Перевод стрелок при маневровых передвижениях производится сигналистами или дежурными стрелочного поста по распоряжению лица, руководящего маневрами. При маневровых передвижениях на станциях с электрической централизацией перевод стрелок осуществляется дежурным по станции или оператором поста централизации. В случае передачи стрелок с центрального на местное управление, а также при производстве маневров на нецентрализованных стрелках, не обслуживаемых дежурным стрелочного поста, допускается перевод стрелок работниками составительских или локомотивных бригад, кондукторами, дежурными по паркам, дежурными по станциям, начальником станции, приемосдатчиками груза и багажа, работниками локомотивного, вагонного депо и другими. [2]
Перевод стрелок при маневровых передвижениях производит сигналист или дежурный стрелочного поста по распоряжению руководителя маневров. При маневровых передвижениях на станциях с электрической централизацией стрелки переводит дежурный по станции или оператор поста централизации. В случае передачи стрелок с центрального на местное управление, а также при производстве маневров на нецентрализованных стрелках, не обслуживаемых дежурным стрелочного поста, допускается перевод стрелок работниками составительских или локомотивных бригад, кондукторами, дежурными по паркам, дежурными по станциям, начальником станции, приемосдатчиками груза и багажа, работниками локомотивного, вагонного депо и другими -, Перечень станций с указанием номеров таких стрелок, а также работников, которым разрешается их перевод при производстве маневров, порядок перевода стрелок устанавливаются начальником отделения дороги. [3]

Перевод стрелки осуществляется в этом случае за счет изгиба остряка. Его изгиб возможен из-за ослабления подошвы. Очевидно, что изогнуть легче более длинный остряк. [5]
Перевод стрелок при маневровых передвижениях производится сигналистами или дежурными стрелочного поста по распоряжению лица, руководящего маневрами. [6]
Перевод стрелки из одного положения в другое производится при помощи переводных механизмов, включенных в централизацию стрелок, дай ручного действия. Широкое применение получила электрическая централизация стрелок, при которой для перевода стрелок прйменяют лектроприводы. [8]
Перевод стрелок осуществляется пусковыми стрелочными реле по двухпроводной схеме управления электроприводом стрелки. [9]
Перевод стрелок при маневровых передвижениях производится сигналистами или дежурными стрелочного поста по распоряжению лица, руководящего маневрами. [10]
Перевод стрелок при приготовлении маршрута для приема и отправления поездов другими лицами запрещается. [11]
Перевод стрелок при приготовлении маршрута для приема и отправления поездов другим / и лицами запрещается. [12]
Перевод стрелок при маневровых передвижениях производится сигналистами или стрелочниками по распоряжению лица, руководящего маневрами. [13]
Действия ДСП при невозможности перевода стрелки с пульта ЭЦ
Перевод стрелки осуществляется автоматически при помощи пневматического цилиндра или электромагнита. [15]
Производство маневров
9. Приготовление маневровых маршрутов и перевод стрелок при маневрах может осуществляться:
1) ДНЦ с центрального аппарата с передачей соответствующим работникам указаний о готовности маршрута для маневровых передвижений по радиосвязи или диспетчерской связи по телефонам, устанавливаемым в горловинах железнодорожных станций;
2) уполномоченным работником владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов при передаче железнодорожной станции на резервное управление.
Допускается передача отдельных стрелок на местное управление, при котором перевод стрелок осуществляется составителем поездов или другим работником железнодорожной станции в соответствии с ТРА станции или инструкцией о порядке обслуживания и организации движения на железнодорожных путях необщего пользования.
При передвижениях по станционным железнодорожным путям общего и необщего пользования, железнодорожным путям необщего пользования одиночных локомотивов, специального самоходного железнодорожного подвижного состава перевод стрелок, переданных на местное управление, может производиться одним из работников локомотивной бригады (водителем дрезины).
Работник, переводящий стрелки, после каждого перевода стрелки должен убедиться в правильности положения остряков по индикации на пульте местного управления или по положению остряков стрелки.
10. Запрещается переводить стрелку с пульта местного управления или ключом местного управления до освобождения стрелочного изолированного участка, а там, где не включена в зависимость изоляция стрелки, до освобождения стрелки от железнодорожного подвижного состава.
11. По окончании маневров стрелочные и маневровые рукоятки, а также ключ местного управления устанавливаются в нормальное положение, руководитель маневров докладывает об окончании работы ДНЦ, а последний посылает соответствующую управляющую команду на железнодорожную станцию.
12. Пульты местного управления должны быть постоянно заперты. Перечень работников, которым разрешается доступ к пультам местного управления для пользования или технического обслуживания, а также порядок выдачи и хранения ключей от пультов устанавливаются владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
Порядок действий при неисправностях устройств диспетчерской централизации
13. Если при правильно установленном маршруте и свободном (по показаниям индикации аппаратов управления) железнодорожном пути приема входной светофор не открывается, поезд вводится на железнодорожную станцию при его запрещающем показании по регистрируемому приказу ДНЦ, передаваемому машинисту поезда:
«Разрешаю ввести поезд № … на станцию … на … путь при запрещающем показании входного светофора. ДНЦ …».
При следовании на железнодорожную станцию по приказу ДНЦ машинист должен вести поезд на железнодорожных путях общего пользования со скоростью не более 20 км/ч, а на железнодорожных путях необщего пользования – не более 15 км/ч с особой бдительностью и готовностью немедленно остановиться, если встретится препятствие для дальнейшего движения.
Если железнодорожная станция находится на резервном управлении, прием поезда при неисправном входном светофоре производится в порядке, предусмотренном в пункте 30 приложения № 9 к настоящей Инструкции.
14. При неисправности выходного светофора отправление поезда производится только при свободном от встречных поездов перегоне и при установленном для отправляемого поезда направлении движения по регистрируемому приказу ДНЦ, передаваемому машинисту поезда:
«Разрешаю поезду № … отправиться со станции … с … пути при запрещающем показании выходного светофора. ДНЦ …».
При наличии такого приказа машинист имеет право отправиться с железнодорожной станции и вести поезд на железнодорожных путях общего пользования со скоростью не более 20 км/ч, а на железнодорожных путях необщего пользования – не более 15 км/ч, с особой бдительностью и готовностью немедленно остановиться, если встретится препятствие для дальнейшего движения, до первого проходного светофора, а далее по сигналам автоблокировки.
На двухпутных и многопутных перегонах с односторонней автоблокировкой, оборудованной временными устройствами, позволяющими в неправильном направлении (по неправильному железнодорожному пути) обеспечивать движение поездов по сигналам локомотивных светофоров, в случае если выходной светофор на неправильный железнодорожный путь не открывается или отсутствует, отправление поезда производится после прекращения действия автоблокировки.
На участках, оборудованных АЛСН, после вступления поезда на перегон машинист поезда действует в порядке, предусмотренном в пункте 19 приложения № 1 к настоящей Инструкции.
Если железнодорожная станция находится на резервном управлении, отправление поезда при неисправном выходном светофоре производится в порядке, предусмотренном в пунктах 14 и 15 приложения № 1 к настоящей Инструкции.
15. Если перевести стрелку с центрального пульта невозможно, ДНЦ обязан направить работника, производящего очистку стрелок, или другого работника железнодорожной станции для осмотра и по возможности устранения причины нарушения управления (например, убрать посторонний предмет, попавший между остряком и рамным рельсом). Если соответствующий работник внешним осмотром не может обнаружить причину невозможности перевода стрелки и устранить ее, ДНЦ прекращает пропуск поездов по маршрутам, для которых стрелка должна переводиться в другое положение, вызывает работников подразделений СЦБ и железнодорожного пути для ее осмотра и ремонта. При необходимости перевод этой стрелки производится с пульта местного управления или же железнодорожная станция передается на резервное управление.
При невозможности перевода стрелки, в том числе с пульта местного управления или с пульта резервного управления, стрелка передается на ручное управление в порядке, установленном в пункте 9 приложения № 13 к настоящей Инструкции, на что оформляется приказ ДНЦ.
На раздельных пунктах, не обслуживаемых дежурными работниками, для осмотра, а при необходимости и перевода стрелок могут привлекаться локомотивные бригады проходящих поездов в порядке, установленном владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожного пути необщего пользования.
16. При неисправности стрелочного изолированного участка, когда последний показывает ложную занятость, соответствующая группа стрелок переводится с пульта местного управления или же железнодорожная станция передается на резервное управление.
17. В случае, если табло показывает ложную занятость железнодорожного пути приема, ДНЦ впредь до исправления повреждения не должен, как правило, принимать поезда на этот железнодорожный путь. В случае необходимости, прием поезда на указанный железнодорожный путь осуществляется при запрещающем показании входного светофора по регистрируемому приказу ДНЦ после проверки им через работника железнодорожной станции, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, проверки фактической свободности железнодорожного пути приема или же железнодорожная станция передается на резервное управление.
На раздельных пунктах, не обслуживаемых дежурными работниками, проверка свободности железнодорожного пути приема поезда может быть возложена на локомотивную бригаду в порядке, установленном владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожного пути необщего пользования.
18. При неисправности диспетчерской централизации, когда управление одной или несколькими железнодорожными станциями невозможно, ДНЦ должен перевести эти железнодорожные станции на резервное управление. В этих случаях ДНЦ запрещается руководствоваться показаниями приборов, контролирующих положение железнодорожных путей, стрелок и светофоров этих железнодорожных станций.
19. При неисправности автоблокировки, по указанию ДНЦ на железнодорожных станциях, ограничивающих перегон, вступают на дежурство работники железнодорожной станции, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов.
Приказом ДНЦ действие автоблокировки закрывается, и движение поездов устанавливается по телефонным средствам связи. До оформления перехода на телефонные средства связи ДНЦ должен установить свободность межстанционного перегона, а железнодорожные станции передать на резервное управление.
Если перегоны с неисправной автоблокировкой ограничиваются раздельными пунктами, на которых отсутствует штат дежурных работников, выполняющих операции по приему и отправлению поездов, то впредь до вызова соответствующих работников на железнодорожную станцию отдельные поезда, при наличии у ДНЦ поездного контроля положения железнодорожных путей и стрелок, могут быть отправлены на свободный перегон по регистрируемому приказу ДНЦ, передаваемому непосредственно машинисту поезда в соответствии с пунктом 27 приложения № 1 к настоящей Инструкции. Перегоны, где разрешается применять такой порядок, и требования обеспечения безопасности движения поездов устанавливаются владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
20. На однопутных перегонах, оборудованных автоблокировкой или АЛСН, применяемой как самостоятельное средство сигнализации и связи, если ДНЦ не может изменить направление движения и открыть выходной светофор вследствие показания занятости перегона при фактической его свободности, закрывать действие автоблокировки не требуется. В этом случае ДНЦ, установив свободность перегона, вызывает на ограничивающие раздельные пункты работников, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, и передает им регистрируемый приказ изменить направление автоблокировки при помощи вспомогательного режима
Вызванные работники изменяют направление автоблокировки и убеждаются по индикации на аппаратах управления в том, что изменение направления произошло. После этого отправление поездов производится ДНЦ по автоблокировке.
Если при использовании вспомогательного режима невозможно произвести смену направления движения, действие автоблокировки или АЛСН, применяемой как самостоятельное средство сигнализации и связи, прекращается, и движение на данном перегоне осуществляется по телефонным средствам связи.
Железнодорожные станции, ограничивающие перегон, переводятся на резервное управление с вступлением на дежурство работников железнодорожной станции, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов.
На участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой с автоматическим контролем прибытия поезда в полном составе, в случаях, когда приборы автоматического контроля прибытия поезда на железнодорожную станцию на пульте ДНЦ не зафиксировали освобождение перегона, ДНЦ по радиосвязи должен вызвать машиниста поезда и сообщить ему регистрируемый приказ:
«Внимание! Машинист поезда № …. при проследовании Вашим поездом стрелочной горловины станции … приборами автоматики не зафиксировано освобождение перегона … в полном составе, немедленно остановитесь. ДНЦ …».
Получив такой приказ, машинист должен немедленно остановить поезд, проверить показания приборов, характеризующих целостность тормозной магистрали и направить помощника машиниста для проверки номера хвостового вагона и наличие на нем поездного сигнала.
О результатах осмотра машинист сообщает по радиосвязи ДНЦ.
При сообщении машиниста, что поезд прибыл в полном составе, ДНЦ разрешает дальнейшее движение поезда. Убедившись в прибытии поезда на железнодорожную станцию в полном составе, ДНЦ при участии работников железнодорожной станции, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, с пульта управления передает команду «искусственное фактическое прибытие».
Если при осмотре состава обнаружена отцепка вагонов от поезда на перегоне, движение по перегону закрывается до вывода вагонов с перегона.
При управлении поезда машинистом в одно лицо (без помощника машиниста) ДНЦ вызывает на ограничивающие раздельные пункты работников железнодорожной станции, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, для проверки фактической свободности перегона и выполнения операций по изменению направления движения.
21. ДНЦ при поступлении информации о срабатывании Устройств контроля схода и о переключении входного или проходного светофора с разрешающего на запрещающее показание, обязан:
1) вызвать по радиосвязи машиниста поезда, при проходе которого сработало Устройство контроля схода, и сообщить ему регистрируемый приказ:
«Внимание! Машинист поезда № …. Вашим поездом вызвано срабатывание устройство контроля схода! Немедленно остановитесь! ДНЦ …».
2) на двухпутных и многопутных участках исключить отправление на соседний железнодорожный путь поездов встречного или попутного направления.
В случае, если такой поезд был ранее отправлен на перегон, ДНЦ (ДСП станции) обязан сообщить машинисту отправленного поезда по радиосвязи о месте срабатывания Устройства контроля схода.
Машинист поезда встречного направления, получив по радиосвязи от ДНЦ (ДСП станции) сообщение об остановке поезда на соседнем железнодорожном пути должен снизить скорость до 20 км/час и проследовать состав стоящего поезда с особой бдительностью и готовностью остановиться, если встретится препятствие для дальнейшего движения. После прохода стоящего на соседнем железнодорожном пути поезда и отсутствия препятствия для движения машинист сообщает об этом ДНЦ (ДСП станции) и ведет далее поезд по показаниям светофоров.
Машинист поезда, при проходе которого сработало Устройство контроля схода, после остановки поезда обязан направить помощника машиниста для осмотра поезда с обеих сторон с целью обнаружения волочения деталей или сошедших с рельсов колесных пар железнодорожного подвижного состава. О результатах осмотра и принятых мерах машинист докладывает ДНЦ.
При управлении поездом машинистом в одно лицо (без помощника машиниста) порядок осмотра поезда при срабатывании Устройства контроля схода устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
В случае устранения причин срабатывания или ложном срабатывании Устройства контроля схода машинист докладывает об этом ДНЦ, который при участии работника железнодорожной станции, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, посылает специальную команду на открытие входного светофора. В дальнейшем, до восстановления Устройства контроля схода, открытие входного светофора осуществляется по специальной команде работника железнодорожной станции, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов.
Проезд переключенного при срабатывании Устройства контроля схода проходного светофора с запрещающим показанием осуществляется в соответствии с пунктом 2 настоящего приложения.
22. Для каждого диспетчерского участка с учетом местных условий в соответствии с требованиями настоящего приложения разрабатывается порядок (местная инструкция), утверждаемые владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
к Инструкции по движению
поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте Российской Федерации
Организация маневровой работы
а) поездным диспетчером с центрального пульта с передачей соответствующим работникам указаний о готовности маршрута для маневровых передвижений по радиосвязи или диспетчерской связи по телефонам, устанавливаемым в горловинах станций;
б) начальником станции или другим работником, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, при передаче станции на резервное управление;
в) составителем поездов или другим работником станции в соответствии с местной инструкцией по организации движения поездов и маневровой работе при диспетчерской централизации и, утвержденной начальником железной дороги, при передаче отдельных стрелок станции на местное управление.
При передвижениях по станционным путям одиночных локомотивов и дрезин перевод стрелок, переданных на местное управление, может производиться одним из работников локомотивной бригады (водителем дрезины).
Работник, переводящий стрелки, после каждого перевода должен убеждаться в правильности положения остряков по контрольным приборам на пульте местного управления или по положению остряков.
Запрещается переводить стрелку с пульта местного управления или ключом местного управления до освобождения стрелочного изолированного участка, а там, где не включена в зависимость изоляция стрелки, — до освобождения стрелки от подвижного состава.
По окончании маневров стрелочные и маневровые рукоятки, а также ключ местного управления устанавливаются в нормальное положение, руководитель маневров докладывает об окончании работы поездному диспетчеру, а последний устанавливает в нормальное положение соответствующие кнопки.
Пульты местного управления должны быть постоянно заперты. Перечень работников, которым разрешается доступ к пультам местного управления для пользования или осмотра, а также порядок выдачи и хранения ключей от пультов устанавливаются начальником отделения дороги, а при отсутствии в составе железной дороги отделений железной дороги — начальником железной дороги
Маневры на станционных путях должны производиться по указанию только одного работника — дежурного по станции, маневрового диспетчера, а на участках, оборудованных диспетчерской централизацией, — поездного диспетчера. Распределение обязанностей по распоряжению маневрами указывается в техническо-распорядительном акте станции.
Основным средством передачи указаний при маневровой работе должна быть радиосвязь, в необходимых случаях — устройства двусторонней парковой связи.
Подача сигналов при маневровой работе разрешается ручными сигнальными приборами.
Запрещается машинисту локомотива, специального самоходного подвижного состава, производящему маневры, приводить в движение локомотив или специальный самоходный подвижной состав без получения указания руководителя маневров лично, по радиосвязи, устройствам двусторонней парковой связи или сигнала, подаваемого ручными сигнальными приборами. Кроме указания или сигнала руководителя маневров, перед выездом на стрелки централизованных маневровых маршрутов машинист должен убедиться в наличии разрешающего показания маневрового светофора, а на нецентрализованные стрелки — получить от дежурного стрелочного поста сигнал или сообщение (лично, по радиосвязи, устройствам двусторонней парковой связи) о готовности стрелок для маневровых передвижений. При отсутствии маневровых светофоров перед выездом на централизованные стрелки машинистом должно быть получено сообщение о готовности стрелок для маневровых передвижений от дежурного по станции (лично, по радиосвязи, устройствам двусторонней парковой связи или переданное через руководителя маневров).
На станциях с электрической централизацией стрелок и сигналов в случаях передачи стрелок с центрального на местное управление выезд на стрелки разрешается по указанию или сигналу работника, на которого возложен перевод этих стрелок.
Основные положения по использованию устройств радиосвязи и двусторонней парковой связи при маневровой работе предусматриваются Инструкцией по движению поездов и маневровой работе [6].
Маневры производятся со скоростью не более:
60 км/ч при следовании по свободным путям одиночных локомотивов и локомотивов с вагонами, прицепленными сзади с включенными и опробованными автотормозами;
40 км/ч при движении локомотива с вагонами, прицепленными сзади, а также при следовании одиночного специального самоходного подвижного состава по свободным путям;
25 км/ч при движении вагонами вперед по свободным путям, а также восстановительных и пожарных поездов;
15 км/ч при движении с вагонами, занятыми людьми6 а также с негабаритными грузами боковой и нижней негабаритности 4-й, 5-й и 6-й степеней;
5 км/ч при маневрах толчками, при подходе отцепа вагонов к другому отцепу в подгорочном парке;
3 км/ч при подходе локомотива ( с вагонами или без них) к вагонам.
Скорость передвижения подвижного состава по вагонным весам в зависимости от конструкции весов устанавливается в техническо-распорядительном акте станции.
Скорость роспуска вагонов на сортировочных горках при различных сигналах горочных светофоров, а также условия, обеспечивающие безопасность движения и сохранность подвижного состава, устанавливаются начальником железной дороги в зависимости от технического оснащения горок и местных условий.
Маневры толчками и роспуск с сортировочных горок вагонов с грузами отдельных категорий, названных в Правилах перевозок грузов по железным дорогам и в Правилах перевозок опасных грузов по железным дорогам, рефрижераторных вагонов и секций должны производиться с особой осторожностью в соответствии с порядком, установленным Инструкцией по движению поездов и маневровой работе.
Маневры на главных путях или с пересечением их, а также с выходом за выходные стрелки могут допускаться в каждом случае только с разрешения дежурного по станции при закрытых соответствующих входных светофорах, ограждающих вход на пути и стрелки, на которых производятся маневры.
Запрещаются маневры с выходом состава за границу станции на перегон на однопутных и по неправильному пути на двух путных участках без согласия поездного диспетчера и дежурного по соседней станции и без установленного разрешения, выдаваемого машинисту. Маневры с выходом состава за границу станции по правильному пути на двух путных участках допускаются с согласия поездного диспетчера по устному разрешению дежурного по станции.
На станциях, где на мачте входного светофора в сторону оси станции имеется специальный маневровый светофор, выход маневрирующего состава за границу станции производится по его сигналу.
Маневры на станционных путях, расположенных на уклонах, где создается опасность ухода подвижного состава на перегон, производятся с постановкой локомотива со стороны спуска с включением и опробованием автотормозов вагонов. При невозможности постановки локомотива со стороны спуска маневры на таких путях должны производиться путем осаживания, а автотормоза вагонов должны быть включены и опробованы. Порядок производства маневров, обеспечивающий безопасность движения на станциях, имеющих такие пути, устанавливается Инструкцией по движению поездов и маневровой работе и указывается в техническо-распорядительном акте станции.
Маневры должны производиться в соответствии с инструкциями, утвержденными начальником отделения железной дороги, а при отсутствии в составе железной дороги отделений железной дороги — главным инженером железной дороги.
Запрещается производить маневры толчками:
-вагоны, занятые людьми, кроме вагонов с проводниками (командами), сопровождающими грузы;
-вагоны с грузами отдельных категорий, названных в Правилах перевозок грузов по железным дорогам и в Правилах перевозок опасных грузов по железным дорогам;
-платформы и полувагоны, загруженные грузами боковой и нижней негабаритности 4-й, 5-й, 6-й степеней и грузами с верхней негабаритностью 3-й степени, груженые транспортеры;
-локомотивы в недействующем состоянии, мотор вагонный подвижной состав, составы рефрижераторных поездов, пассажирские вагоны, краны на железнодорожном ходу;
Подвижной состав на станционных путях должен устанавливаться в границах, обозначенных предельными столбиками.
Стоящие на станционных путях без локомотива составы поездов, вагоны и специальный подвижной состав должны быть надежно закреплены от ухода тормозными башмаками, ручными тормозами или другими установленными МПС средствами закрепления. Порядок закрепления вагонов и составов устанавливается Инструкцией по движению поездов и маневровой работе и указывается в техническо-распорядительном акте станции с учетом местных условий. У вагонов, стоящих на станции и не занятых под грузовыми операциями и не находящихся под очисткой, дезинфекцией и в ремонте, двери должны быть закрыты.
Вагоны с грузами отдельных категорий, названных в Правилах перевозок грузов по железным дорогам и в Правилах перевозок опасных грузов по железным дорогам, при производстве маневров должны иметь соответствующее прикрытие от паровоза, работающего на твердом топливе, из вагонов с неопасными грузами или порожних вагонов.
Вагоны с опасными грузами класса 1 (взрывчатыми материалами)и цистерны со сжиженными газами при стоянке на станции вне поездов, за исключением находящихся под накоплением на путях сортировочных парков, должны устанавливаться на особых путях. Такие вагоны должны быть сцеплены, надежно закреплены от ухода и ограждены переносными сигналами остановки. Стрелки, ведущие на путь стоянки таких вагонов, устанавливаются в положение, исключающее возможность заезда на этот путь. При нахождении вагонов с опасными грузами класса 1 (взрывчатыми материалами) и цистерн со сжиженными газами под накоплением на путях сортировочных парков должны соблюдаться особые меры предосторожности, установленные Правилами перевозок грузов по железным дорогам, Правилами перевозок опасных грузов по железным дорогам и Инструкцией по движению поездов и маневровой работе.
Движением локомотива, производящего маневры, должен руководить только один работник — руководитель маневров (составитель поездов), ответственный за правильное их выполнение. Руководитель маневров обязан:
-точно и своевременно выполнять задания на маневровую работу;
-обеспечивать правильную расстановку и согласованность действий всех работников, участвующих в производстве маневров, на основе ознакомления их с планом и способами выполнения предстоящей маневровой работы;
-формировать поезда в точном соответствии с требованиями настоящих Правил, соответствующих инструкций и указаний МПС;
-организовать маневровую работу так, чтобы были обеспечены безопасность движения, личная безопасность работников, занятых на маневрах, сохранность подвижного состава и груза. Маневры с вагонами, занятыми людьми, негабаритными и опасными грузами класса 1 (взрывчатыми материалами), производить с особой осторожностью.
На станциях в зависимости от путевого развития, характера и объема маневровой работы пути разделяются на маневровые районы.
На промежуточных станциях маневровая работа может производиться под руководством главного кондуктора или работника, который выполняет его обязанности. Маневровыми передвижениями локомотива, не обслуживаемого составительской бригадой или главным кондуктором, руководит работник, имеющий право распоряжаться производством маневров в данном районе, или по его указанию сигналист (дежурный стрелочного поста). Маневровые передвижения специального самоходного подвижного состава по станционным путям производятся в соответствии с Инструкцией по движению поездов и маневровой работе.
Локомотивная бригада при производстве маневров обязана:
§ точно и своевременно выполнять задания на маневровую работу;
§ внимательно следить за подаваемыми сигналами, точно и своевременно выполнять сигналы и указания о передвижениях;
§ внимательно следить за людьми, находящимися на путях, положением стрелок и расположением подвижного состава;
§ обеспечивать безопасность производства маневров и сохранность подвижного состава.
Локомотивные бригады, работающие со сборными поездами, а также выделенные для производства маневровой работы, кондуктора и составительские бригады должны знать порядок маневровой работы на станции, указанный в техническо-распорядительном акте.
Порядок ознакомления локомотивных и составительских бригад и кондукторов с условиями маневровой работы, указанными в техническо-распорядительном акте станций, устанавливается начальником отделения железной дороги, а при отсутствии в составе железной дороги отделений железной дороги — первым заместителем начальника железной дороги.
Порядок заезда маневровых локомотивов в отдельные районы, не обслуживаемые дежурным стрелочных постов станции, и на пути переданные другим службам и организациям представлен в таблице 2.13.
Таблица 2.13 Порядок заезда маневровых локомотивов в отдельные районы, не обслуживаемые дежурным стрелочных постов станции, и на пути переданные другим службам и организациям
Порядок согласования заезда маневрового локомотива в район
Порядок возвращения маневрового локомотива из района
ДСП по телефону, с диспетчером локомотивного депо
Составитель по радиосвязи с ДСП, по разрешающему показанию М 27
С включенными автотормозами, без выдачи справки ВУ — 45
ДСП по телефону, с диспетчером вагонного депо
Составитель по радиосвязи с ДСП, по разрешающему показанию М 29
С включенными автотормозами, без выдачи справки ВУ — 45
ДСП по телефону, с бригадиром ПТОР
Составитель по радиосвязи с ДСП, по разрешающему показанию М 33
С включенными автотормозами, без выдачи справки ВУ — 45
ДСП по телефону, с работниками ОПП
Составитель по радиосвязи с ДСП, по разрешающему показанию М 5
С включенными автотормозами, без выдачи справки ВУ — 45
ДСП по телефону, с работниками речного порта
Составитель по радиосвязи с ДСП, по разрешающему показанию М 9
С включенными автотормозами, без выдачи справки ВУ — 45
ДСП по телефону, с работниками тяговой подстанции
Составитель по радиосвязи с ДСП, по разрешающему показанию М 25
С включенными автотормозами, без выдачи справки ВУ — 45
Порядок закрепления составов, располагающихся в пределах полезной длины путей указан в таблице 2.14.
Таблица 2.14 Порядок закрепления составов, располагающихся в пределах полезной длины путей
Среднее значение профиля в тысячных
С какой стороны производится закрепление
Кто и когда производит закрепление кому докладывает
Кто и когда снимает закрепление кому докладывает
Кол-во тормозных башмаков
Кол-во стационарных устройств
Однородный состав нагрузка не менее 15 т/ось
нагрузка менее 15 т/ось или неизвестно
Порядок действий при неисправностях устройств диспетчерской централизации
13. Если при правильно установленном маршруте и свободном (по показаниям индикации аппаратов управления) железнодорожном пути приема входной светофор не открывается, поезд вводится на железнодорожную станцию при его запрещающем показании по регистрируемому приказу ДНЦ, передаваемому машинисту поезда:
“Разрешаю ввести поезд N … на станцию … на … путь при запрещающем показании входного светофора. ДНЦ …”.
При следовании на железнодорожную станцию по приказу ДНЦ машинист должен вести поезд на железнодорожных путях общего пользования со скоростью не более 20 км/ч, а на железнодорожных путях необщего пользования – не более 15 км/ч с особой бдительностью и готовностью немедленно остановиться, если встретится препятствие для дальнейшего движения.
Если железнодорожная станция находится на резервном управлении, прием поезда при неисправном входном светофоре производится в порядке, предусмотренном в пункте 30 приложения N 9 к настоящей Инструкции.
14. При неисправности выходного светофора отправление поезда производится только при свободном от встречных поездов перегоне и при установленном для отправляемого поезда направлении движения по регистрируемому приказу ДНЦ, передаваемому машинисту поезда:
“Разрешаю поезду N … отправиться со станции … с … пути при запрещающем показании выходного светофора. ДНЦ …”.
При наличии такого приказа машинист имеет право отправиться с железнодорожной станции и вести поезд на железнодорожных путях общего пользования со скоростью не более 20 км/ч, а на железнодорожных путях необщего пользования – не более 15 км/ч, с особой бдительностью и готовностью немедленно остановиться, если встретится препятствие для дальнейшего движения, до первого проходного светофора, а далее по сигналам автоблокировки.
На двухпутных и многопутных перегонах с односторонней автоблокировкой, оборудованной временными устройствами, позволяющими в неправильном направлении (по неправильному железнодорожному пути) обеспечивать движение поездов по сигналам локомотивных светофоров, в случае, если выходной светофор на неправильный железнодорожный путь не открывается или отсутствует, отправление поезда производится после прекращения действия автоблокировки.
На участках, оборудованных АЛС, после вступления поезда на перегон машинист поезда действует в порядке, предусмотренном в пункте 19 приложения N 1 к настоящей Инструкции.
(в ред. Приказа Минтранса России от 09.11.2015 N 330)
Если железнодорожная станция находится на резервном управлении, отправление поезда при неисправном выходном светофоре производится в порядке, предусмотренном в пунктах 14 и 15 приложения N 1 к настоящей Инструкции.
15. Если перевести стрелку с центрального пульта невозможно, ДНЦ обязан направить работника, производящего очистку стрелок, или другого работника железнодорожной станции для осмотра и по возможности устранения причины нарушения управления (например, убрать посторонний предмет, попавший между остряком и рамным рельсом). Если соответствующий работник внешним осмотром не может обнаружить причину невозможности перевода стрелки и устранить ее, ДНЦ прекращает пропуск поездов по маршрутам, для которых стрелка должна переводиться в другое положение, вызывает работников подразделений СЦБ и железнодорожного пути для ее осмотра и ремонта. При необходимости перевод этой стрелки производится с пульта местного управления или же железнодорожная станция передается на резервное управление.
При невозможности перевода стрелки, в том числе с пульта местного управления или с пульта резервного управления, стрелка передается на ручное управление в порядке, установленном в пункте 9 приложения N 13 к настоящей Инструкции, на что оформляется приказ ДНЦ.
На раздельных пунктах, не обслуживаемых дежурными работниками, для осмотра, а при необходимости и перевода стрелок могут привлекаться локомотивные бригады проходящих поездов в порядке, установленном владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожного пути необщего пользования.
16. При неисправности стрелочного изолированного участка, когда последний показывает ложную занятость, соответствующая группа стрелок переводится с пульта местного управления или же железнодорожная станция передается на резервное управление.
17. В случае, если табло показывает ложную занятость железнодорожного пути приема, ДНЦ впредь до исправления повреждения не должен, как правило, принимать поезда на этот железнодорожный путь. В случае необходимости прием поезда на указанный железнодорожный путь осуществляется при запрещающем показании входного светофора по регистрируемому приказу ДНЦ после проверки им через работника железнодорожной станции, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, проверки фактической свободности железнодорожного пути приема или же железнодорожная станция передается на резервное управление.
На раздельных пунктах, не обслуживаемых дежурными работниками, проверка свободности железнодорожного пути приема поезда может быть возложена на локомотивную бригаду в порядке, установленном владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожного пути необщего пользования.
18. При неисправности диспетчерской централизации, когда управление одной или несколькими железнодорожными станциями невозможно, ДНЦ должен перевести эти железнодорожные станции на резервное управление. В этих случаях ДНЦ запрещается руководствоваться показаниями приборов, контролирующих положение железнодорожных путей, стрелок и светофоров этих железнодорожных станций.
19. При неисправности автоблокировки по указанию ДНЦ на железнодорожных станциях, ограничивающих перегон, вступают на дежурство работники железнодорожной станции, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов.
Приказом ДНЦ действие автоблокировки закрывается, и движение поездов устанавливается по телефонным средствам связи. До оформления перехода на телефонные средства связи ДНЦ должен установить свободность межстанционного перегона, а железнодорожные станции передать на резервное управление.
Если перегоны с неисправной автоблокировкой ограничиваются раздельными пунктами, на которых отсутствует штат дежурных работников, выполняющих операции по приему и отправлению поездов, то впредь до вызова соответствующих работников на железнодорожную станцию отдельные поезда, при наличии у ДНЦ поездного контроля положения железнодорожных путей и стрелок, могут быть отправлены на свободный перегон по регистрируемому приказу ДНЦ, передаваемому непосредственно машинисту поезда в соответствии с пунктом 27 приложения N 1 к настоящей Инструкции. Перегоны, где разрешается применять такой порядок, и требования обеспечения безопасности движения поездов устанавливаются владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
20. На однопутных перегонах, оборудованных автоблокировкой или АЛС, применяемой как самостоятельное средство сигнализации и связи, на двухпутных и многопутных перегонах, оборудованных постоянно действующими устройствами для организации движения по неправильному железнодорожному пути по сигналам локомотивного светофора, если ДНЦ не может изменить направление движения и открыть выходной светофор вследствие показания занятости перегона при фактической его свободности, закрывать действие автоблокировки не требуется. В этом случае ДНЦ, установив свободность перегона, и при наличии в системе ДЦ режима ответственных команд, изменяет направление автоблокировки. ДНЦ, убедившись по индикации на аппарате управления в том, что изменение направления произошло, производит отправление поездов в соответствии с требованиями приложения N 1 к настоящей Инструкции.
(в ред. Приказов Минтранса России от 30.03.2015 N 57, от 09.11.2015 N 330)
Если ДНЦ не может изменить направление автоблокировки при помощи ответственной команды, железнодорожные станции, ограничивающие перегон, переводятся на резервное управление со вступлением на дежурство работников железнодорожной станции, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, и вспомогательная смена направления автоблокировки производится в соответствии с пунктом 23 приложения N 1 к настоящей Инструкции.
(в ред. Приказа Минтранса России от 30.03.2015 N 57)
Если при использовании вспомогательного режима невозможно произвести смену направления движения, действие автоблокировки или АЛС, применяемой как самостоятельное средство сигнализации и связи, прекращается, и движение на данном перегоне осуществляется по телефонным средствам связи.
(в ред. Приказа Минтранса России от 09.11.2015 N 330)
Абзац исключен. – Приказ Минтранса России от 30.03.2015 N 57.
На участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой с автоматическим контролем прибытия поезда в полном составе, в случаях, когда приборы автоматического контроля прибытия поезда на железнодорожную станцию на пульте ДНЦ не зафиксировали освобождение перегона, ДНЦ по радиосвязи должен вызвать машиниста поезда и сообщить ему регистрируемый приказ:
“Внимание! Машинист поезда N …. при проследовании Вашим поездом стрелочной горловины станции … приборами автоматики не зафиксировано освобождение перегона … в полном составе, немедленно остановитесь. ДНЦ …”.
Получив такой приказ, машинист должен немедленно остановить поезд, проверить показания приборов, характеризующих целостность тормозной магистрали и направить помощника машиниста для проверки номера хвостового вагона и наличие на нем поездного сигнала.
О результатах осмотра машинист сообщает по радиосвязи ДНЦ.
При сообщении машиниста, что поезд прибыл в полном составе, ДНЦ разрешает дальнейшее движение поезда. Убедившись в прибытии поезда на железнодорожную станцию в полном составе, ДНЦ с пульта управления передает ответственную команду “искусственное прибытие”. В случае невозможности передачи регистрируемого приказа ДНЦ для подачи блокировочного сигнала прибытия вспомогательного режима соответствующая железнодорожная станция переводится на резервное управление со вступлением на дежурство работника железнодорожной станции, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов и подача блокировочного сигнала прибытия вспомогательного режима производится в соответствии с пунктом 3 приложения N 3 к настоящей Инструкции.
(в ред. Приказа Минтранса России от 30.03.2015 N 57)
Если при осмотре состава обнаружена отцепка вагонов от поезда на перегоне, движение по перегону закрывается до вывода вагонов с перегона.
При управлении поезда машинистом без помощника машиниста ДНЦ вызывает на ограничивающие раздельные пункты работников железнодорожной станции, на которых возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов, для проверки фактической свободности перегона и выполнения операций по изменению направления движения.
21. ДНЦ при поступлении информации о срабатывании Устройств контроля схода и о переключении входного или проходного светофора с разрешающего на запрещающее показание, обязан:
1) вызвать по радиосвязи машиниста поезда, при проходе которого сработало Устройство контроля схода, и сообщить ему регистрируемый приказ:
“Внимание! Машинист поезда N …. Вашим поездом вызвано срабатывание устройства контроля схода! Немедленно остановитесь! ДНЦ …”.
2) на двухпутных и многопутных участках исключить отправление на соседний железнодорожный путь поездов встречного или попутного направления.
В случае, если такой поезд был ранее отправлен на перегон, ДНЦ (ДСП станции) обязан сообщить машинисту отправленного поезда по радиосвязи о месте срабатывания Устройства контроля схода.
Машинист поезда встречного направления, получив по радиосвязи от ДНЦ (ДСП станции) сообщение об остановке поезда на соседнем железнодорожном пути, должен снизить скорость до 20 км/час и проследовать состав стоящего поезда с особой бдительностью и готовностью остановиться, если встретится препятствие для дальнейшего движения. После прохода стоящего на соседнем железнодорожном пути поезда и отсутствия препятствия для движения машинист сообщает об этом ДНЦ (ДСП станции) и ведет далее поезд по показаниям светофоров.
Машинист поезда, при проходе которого сработало Устройство контроля схода, после остановки поезда обязан направить помощника машиниста для осмотра поезда с обеих сторон с целью обнаружения волочения деталей или сошедших с рельсов колесных пар железнодорожного подвижного состава. О результатах осмотра и принятых мерах машинист докладывает ДНЦ.
При управлении поездом машинистом без помощника машиниста порядок осмотра поезда при срабатывании Устройства контроля схода устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
В случае устранения причины срабатывания или при ложном срабатывании устройства контроля схода ДНЦ, при участии ответственного лица диспетчерского центра управления перевозками посылает ответственную команду на открытие входного светофора. В дальнейшем до восстановления устройства контроля схода открытие входного светофора ДНЦ осуществляет с помощью ответственной команды. Если входной светофор не открывается, поезд вводится на железнодорожную станцию в соответствии с пунктом 13 главы IV приложения N 2 к Инструкции. В случае невозможности передачи ДНЦ ответственной команды на открытие входного светофора, железнодорожная станция передается на резервное управление и открытие входного светофора осуществляется работником железнодорожной станции, на которого возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов.
(в ред. Приказа Минтранса России от 30.03.2015 N 57)
Проезд переключенного при срабатывании Устройства контроля схода проходного светофора с запрещающим показанием осуществляется в соответствии с пунктом 2 настоящего приложения.
22. Для каждого диспетчерского участка с учетом местных условий в соответствии с требованиями настоящего приложения разрабатывается порядок (местная инструкция), утверждаемые владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
При диспетчерской централизации, техническими средствами которой предусмотрена передача с помощью вспомогательной кнопки ответственных команд, их передача осуществляется диспетчером поездным при участии ответственного лица диспетчерского центра управления перевозками. Порядок применения ответственных команд содержится в местной инструкции.
(абзац введен Приказом Минтранса России от 30.03.2015 N 57)
В чем должен убедиться работник переводящий стрелки после каждого перевода стрелки при маневрах
Вариант ответа 1 — 1. «В свободности стрелки от подвижного состава».
Вариант ответа 2 — 2. «В свободности стрелки от подвижного состава и наличии проходов по смежным путям».
Вариант ответа 3 — 3. «В свободности стрелки от подвижного состава, отсутствии движения в направлении данной стрелки и наличии контроля положения стрелки перед ее переводом».
ВОПРОС№3. Согласно пункту 15.13 ПТЭ, маневры на станционных путях должны производиться по указанию только одного работника — дежурного по станции
Согласно пункту 15.13 ПТЭ, маневры на станционных путях должны производиться по указанию только одного работника — дежурного по станции, маневрового диспетчера, дежурного по сортировочной горке или парку, а на участках, оборудованных диспетчерской централизацией,— поездного диспетчера. Распределение обязанностей по распоряжению маневрами указывается в техническо-распорядительном акте станции.
Движением локомотива, производящего маневры, должен руководить один работник — руководитель маневров (составитель поездов или главный кондуктор), ответственный за правильное их выполнение.
На сортировочных горках движением маневровых локомотивов может руководить дежурный по горке.
На промежуточных станциях маневровая работа может производиться под руководством главного кондуктора. Маневровыми передвижениями локомотива (специального самоходного подвижного состава), не обслуживаемого составительской бригадой или главным кондуктором, руководит работник, имеющий право распоряжаться производством маневров в данном районе, или по его указанию сигналист (дежурный стрелочного поста). Для руководства маневровыми передвижениями в этих условиях могут привлекаться также начальники станций, их заместители и другие работники в порядке, устанавливаемом начальником отделения железной дороги, а при отсутствии в составе железной дороги отделений железной дороги — заместителем начальника железной дороги.
11.14. Маневровая работа производится составителем или составительской бригадой (составителем и его помощником), а также главным кондуктором или кондукторской бригадой. В зависимости от местных условий, назначение для производства маневров составительской бригады или одного составителя устанавливается начальником отделения железной дороги, а при отсутствии в составе железной дороги отделений железной дороги — заместителем начальника железной дороги.
Расстановка работников, занятых на маневрах, производится руководителем маневров.
Обслуживание одним машинистом маневрового локомотива может производиться по разрешению начальника железной дороги в зависимости от типа локомотива и местных условий.
11.15. Составитель поездов или главный кондуктор должен получать задание на маневровую работу только от одного лица, распоряжающегося маневрами.
Задание на маневровую работу должно быть дано четко и ясно и доведено руководителем маневров до каждого причастного работника.
Если в процессе производства маневров возникает необходимость изменить намеченный план работы, то с характером этих изменений должны быть заблаговременно ознакомлены все работники, участвующие в маневрах.
11.16. Передвижение маневрового локомотива (с вагонами или без вагонов) из одного маневрового района в другой допускается только по разрешению дежурного по станции (дежурного по горке) или маневрового диспетчера после предварительного согласования с соответствующим ДСП поста, дежурным по парку, в район которого предстоит передвижение, или с составителем поездов, работающим в этом районе.
Маневровая работа производится по установленному технологическому процессу работы станций и по плану, обеспечивающему:
потребность в технологических перевозках и бесперебойном обслуживании производственных подразделений организации, а также грузоотправителей, грузополучателей и контрагентов;
своевременную подачу подвижного состава под грузовые операции и уборку его после окончания грузовых операций;
бесперебойный прием поездов на станцию и их расформирование;
своевременное формирование и отправление поездов;
рациональное использование маневровых средств и технических устройств;
безопасность движения, безопасность людей, сохранность подвижного состава и перевозимого груза, защиту окружающей среды.
12.2. На станциях с большим путевым развитием и значительным объемом маневровой работы пути разделяются на маневровые районы. В пределах установленного маневрового района, как правило, работает один локомотив. В отдельных районах при необходимости может быть предусмотрена работа двух и более маневровых локомотивов. Порядок их работы, обеспечивающий безопасность движения, устанавливается ТРА станции.
12.3. Локомотивные бригады, как правило, должны быть закреплены за определенными маневровыми локомотивами.
Локомотивно-составительские бригады (или другие работники, ответственные за выполнение маневровой работы и непосредственно ее выполняющие) должны знать порядок маневровой работы на станции, установленный ТРА и местными инструкциями.
12.4. Перевод стрелок при маневровых передвижениях производится сигналистами или дежурными стрелочного поста по распоряжению лица, руководящего маневрами.
При маневровых передвижениях на станциях с электрической централизацией в случаях передачи стрелок с центрального управления на местное, а также при производстве маневров на нецентрализованных стрелках, не обслуживаемых дежурными стрелочных постов, допускается перевод стрелок работниками составительских, локомотивных, крановых бригад, дежурными по станции, начальником станции, приемосдатчиками грузов, работниками локомотивного и вагонного депо и другими работниками. Перечень номеров стрелок, а также перечень должностей работников, которым разрешается перевод стрелок при производстве маневров, и порядок перевода стрелок устанавливаются руководителем подразделения железнодорожного транспорта организации или руководителем организации промышленного железнодорожного транспорта и указываются в ТРА станции.
Перед переводом централизованной стрелки обслуживающий ее работник должен убедиться (лично или по докладу другого работника) в том, что стрелочный перевод не занят подвижным составом. При электрической централизации проверка свободности стрелочного перевода от подвижного состава производится по показаниям контрольных устройств на аппарате управления, а при неисправности или временном выключении этих устройств или переводе стрелок с маневровых колонок порядок проверки свободности стрелочного перевода от подвижного состава устанавливается ТРА станции.
12.5. Запрещается пропускать подвижной состав по взрезанной стрелке впредь до ее осмотра и ремонта работниками службы пути, а централизованных стрелок, кроме того, работниками службы сигнализации и связи и без соответствующей их записи об этом в журнале осмотра. В исключительных случаях до прибытия электромеханика СЦБ и осмотра им централизованной стрелки движение по ней (после соответствующей записи в журнале осмотра работником службы пути) разрешается лишь при условии закрепления остряков.
12.6. Для организации маневровой работы и обеспечения безопасности движения должны использоваться имеющиеся на станциях устройства радиосвязи и двусторонней парковой связи. Указания и сообщения, передаваемые по радиосвязи и двусторонней парковой связи, должны быть краткими и четкими, давший указание обязан убедиться, что оно правильно воспринято машинистом локомотива (выслушав краткое повторение указания, получив соответствующий ответный сигнал, поданный машинистом свистком локомотива и др.).
Конкретное назначение устройств радиосвязи и двусторонней парковой связи в каждом маневровом районе станции с указанием работников, которым предоставлено право пользоваться этими устройствами, определяется ТРА станции.
12.7. Проезд маневрового светофора с запрещающим показанием (вследствие его неисправности, ложной занятости стрелочного изолированного участка и др.) при готовом маршруте после проверки фактической свободности стрелочного участка разрешается по указанию дежурного по станции, передаваемому им машинисту локомотива лично, по радиосвязи, двусторонней парковой связи или через руководителя маневров.
12.8. При перестановке составов из парка в парк вагонами вперед меры по обеспечению безопасности движения и порядок сопровождения таких составов устанавливаются руководителем подразделения железнодорожного транспорта организации или руководителем организации промышленного железнодорожного транспорта. В остальных случаях условия обеспечения безопасности при перестановке составов из парка в парк устанавливаются ТРА станции.
12.9. Порядок ограждения, закрепления и места стоянки вагонов с опасными грузами при стоянке на станции вне поездов или сформированных составов устанавливается согласно местной инструкции о порядке работы с вагонами, загруженными опасными грузами, и указывается в ТРА станции.
12.10. Вагоны с опасными грузами должны иметь прикрытие от локомотива согласно п. 15.6 настоящей Инструкции.
12.11. Маневры на путях локомотивных и вагонных депо и других путях ремонта подвижного состава могут производиться только под наблюдением и по личным указаниям дежурного по депо или другого лица, которому поручено руководство маневрами на этих путях. Маневры в пределах производственных цехов и участков выполняются по распоряжению ответственного по транспорту соответствующего цеха или участка.
12.12. На путях, где имеются вагоны, с которыми производятся технические и грузовые операции, маневры толчками не допускаются.
12.13. При неблагоприятных условиях погоды (сильный ветер, туман, метель) маневровая работа должна производиться с особой бдительностью.
12.14. Работа хозяйственных поездов на путях станции производится под руководством ответственного работника соответствующей службы. Передвижение указанных поездов с одного пути на другой или в другой район станции производится только с разрешения дежурного по станции и лица, распоряжающегося маневрами.
12.15. Разъединение воздушных рукавов и электропроводки в составе, подлежащем расформированию, и их соединение в пунктах формирования поездов производится:
локомотивными бригадами при отцепке поездного локомотива от состава;
работниками пунктов технического обслуживания или другими работниками, определяемыми руководителем подразделения железнодорожного транспорта организации или руководителем организации промышленного железнодорожного транспорта на станциях в соответствии с технологическим процессом работы станций и пунктов технического обслуживания;
составительскими бригадами при производстве маневров.

studopedia.org — Студопедия.Орг — 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с) .
Перевод стрелки при маневрах может осуществляться
Расстояние от нижней точки проводов воздушных линий электропередачи напряжением свыше 1000 В до поверхности земли при максимальной стреле провеса на пересечениях с автомобильными дорогами, станциях и в населённых пунктах должно быть
Раздельные пункты на однопутных линиях имеющие путевое развитие, допускающее обгон поездов и в необходимых случаях перевод поезда с одного главного пути на другой
Разрешением на занятие поездом перегона при ПАБ служит:
Разрешающее показание выходного светофора
Работы на пути и сооружениях должны выполнятся под руководством
Расстояние между рабочими поездами на перегоне
Расстояние между ближайшей к месту работ петарды и сигналом уменьшения скорости
Разрешающие или запрещающие поезду проследовать из одного района станции в другой
Расстояние от нижней тоски проводов воздушных линий электропередачи напряжением свыше 1000 В до поверхности земли при максимальной стреле провеса на перегонах должно быть …
Разрешается поезду отправиться со станции и следовать с установленной скоростью; впереди свободны два или более блок – участков
Один зеленый огонь
Раздельные пункты на однопутных линиях, имеющие путевое развитее, предназначенное для скрещения и обгона поездов
Расстояние между рабочей гранью сердечника крестовины и рабочей гранью головки контррельса не допустимо менее:
Распределение вагонов по пунктам направления и формирования из этих вагонов поездов, следующих на большие расстояния, производят на…
Расстояние между осями смежных путей на железнодорожных станциях на прямых участках должен быть не менее…
Разрешается поезду следовать на станцию по главному пути с готовностью остановиться; следующий светофор (маршрутный или выходной) закрыт.
Один желтый огонь
Расстояние от оси крайнего пути до внутреннего края опор контактной сети на перегонах и станциях должно быть…
не менее3100 мм
Расстояние от переносных красных сигналов и от места внезапного возникшего препятствия до первой петарды:
Раздельным пунктом являются:
Станции, разъезды, обгонные пункты, путевые посты
Расстояние от края подошвы, подготовленного к укладке рельса до конца шпалы должно быть
Руководителю работ приступать к работе до подтверждения о том, что заявка о выдаче предупреждения принята к исполнению…
Расстояние между ближайшими боковыми гранями головок рабочего и подготовленного для укладки в путь рельсов должно быть:
С
Согласно ПТЭ скорости движения грузовых порожних поездов
Не более 100 км/ч
Скорость пропуска поездов при раздельном скреплении, если закреплена каждая вторая шпала
Сколько форм заявок существует на выдачу предупреждений
Светофоры, разрешающие или запрещающие поезду следовать с перегона на станцию
Сколько раз начальник станции осматривает стрелочные переводы на главных и промежуточных путях
Не реже одного раза в месяц
Сколько неисправности стрелочного перевода существует
Скорость пассажирских вагонов на тележках ЦМВ
Не более 120км/ч
Согласно ПТЭ скорости движения рефрижераторных поездов
Не более 120км/ч
Согласно ПТЭ скорости движения поездов
Смена локомотивов, бригад, выполнение операций по осмотру подвижного состава, формирование и расформирование поездов осуществляется на …
Сверхгабаритными грузами на железнодорожном транспорте называют
Грузы, выходящие за пределы IV степени негабаритности
Сколько классов в зависимости от объёма пассажирских, грузовых и технических операций и сложности работы имеют железнодорожные станции.
Сколько петард устанавливается на однопутном участке
Согласно ПТЭ, порядок использования технических средств станции устанавливается
В техническо-распорядительном акте
С какой скоростью следует первый рабочий поезд
Скорость движения путеукладчика УК-25/21 для 25-метровых звеньев с ж.б. шпалами при следовании в составе грузового поезда или с отдельным локомотивом, а также при следовании в составе хозяйственного поезда к месту работ и обратно по прямым участкам пути и кривым радиусом 600 м и более:
Скорость пропуска поездов при раздельном скреплении, если закреплена каждая третья шпала
Не более 60 км/ч
Скорость движения хозяйственного поезда вагонами вперед при наличии радиосвязи между локомотивом и путевой машиной в голове поезда в зависимости от конструкции путевых машин допускается:
Не более 40 км/ч
Скорость пропуска поездов при раздельном скреплении, если закреплена каждая четвертая шпала
Сигнал, разрешающий движение с установленной скоростью
Сигнал, разрешающий движение с установленной скоростью.
Т
Тормозная система вагона должна быть …
Пневматическая и электропневматическая
Техническая ревизия электрооборудования производится
Через 6 месяцев
У
Уведомление руководителя работ о предоставлении «окна» должно быть дано
Не позднее за 12ч.
Устройство автоматической блокировки не должны допускать открытие выходного светофора до освобождения поездом
Первого блок – участка
Устройство диспетчерского контроля за движением поездов на участках, оборудованных автоблокировкой, должны обеспечивать…
Контроль установленного направления движения
Укладка петард производится по распоряжению
Ч
Что составляют на каждый пассажирский и грузовой вагон
Что составляется при обнаружении дефектов подвижного состава?
Акт рекламации для предъявления поставщику
Что указывает первая цифра на подвижном составе
Что входит в обязанности работника дистанции пути
Соблюдения правил технических эксплуатации железных дорог и безопасности движения
Через сколько метров ставят петарды
Что должен сделать руководитель работ, получив сообщение о приближающемся поезде?
Привести путь в исправное состояние
Что означает взрыв петарды:
Что означает щит с ограждённым знаком прозрачно – белого цвета в виде буквы «Т», расположенного на затяжном подъёме
Разрешается грузовому поезду проследование светофора с красным огнем со скоростью не более 20км/ч с особой бдительностью и готовностью немедленно остановится
Что означает три коротких гудка

Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
[Движенцу] Перевод централизованных стрелок
По принципу управления стрелками и светофорами электрическая централизация подразделяется на следующие системы:
с раздельным управлением стрелками и светофорами, когда для перевода каждой стрелки и открытия светофора используют отдельные кнопки или рукоятки;
с маршрутным управлением стрелками и светофорами, в которых задание на перевод стрелок по маршруту и открытие светофора осуществляется нажатием на пульте управления двух кнопок — начала и конца маршрута.
При раздельном управлении стрелками и сигналами, если стрелка находится в плюсовом положении, горит зеленая лампочка над плюсовой кнопкой (рукояткой), если горит желтая лампочка под минусовой кнопкой — стрелка находится в минусовом положении.
Если остряки стрелки не занимают одно из крайних положений, неплотно прилегают к рамному рельсу остряки стрелки, подвижной (поворотный) сердечник крестовины, то обе контрольные лампы зеленого и желтого цветов погашены, звенит звонок взреза стрелки и загорается красная лампочка нарушения электрического контроля положения стрелки. Кнопки для управления стрелками — двухпозиционные с пружинным возвратом.
При маршрутном управлении стрелками и сигналами рукоятки на пульте управления находятся в среднем положении, лампочки контроля положения погашены. В случае, когда стрелка маршрутным набором не переводится, ее переводят рукояткой индивидуального перевода. Дежурный по станции, убедившись в свободности изоучастка данной стрелки по пульту-табло, поворачивает стрелочную рукоятку на пульте манипуляторе в соответствующее положение. В результате происходит перевод стрелки и подвижного (поворотного) сердечника крестовины. Стрелка амперметра отклоняется, показывая начало и конец перевода стрелки подвижного (поворотного) сердечника крестовины и величину рабочего тока.
Если при переводе стрелки остряки стрелки не становятся в крайнее положение, на пульте загорается красная лампочка, звенит звонок взреза, а амперметр показывает прохождение рабочего тока, то дежурный по станции обязан немедленно возвратить стрелку в первоначальное положение, после чего повторить попытку перевода стрелки три-четыре раза. Если и после этих попыток стрелка не перевелась в нужное положение, дежурный по станции ставит стрелочную рукоятку в первоначальное положение, принимает меры к проверке состояния стрелочного перевода и извещает электромеханика.
Если при проверке стрелочного перевода не будут установлены причины, препятствующие переводу стрелки, то дежурный по станции с ведома поездного диспетчера переводит стрелку на ручное управление с помощью курбеля, о чем предварительно делает запись в журнале осмотра, извещает электромеханика, дорожного мастера (бригадира пути) и начальника станции.
Дежурному по станции, оборудованной устройствами электрической централизации, запрещается:
поворачивать рукоятку (нажимать кнопку) стрелки, которая входит в поездной или маневровый маршрут, до тех пор, пока подвижной состав не проследует изолированный участок данной стрелки;
предварительно задавать поездной и маневровый маршрут на ранее установленный маршрут до полной его разделки или отмены, а также освобождения его от подвижного состава (после проследования всем составом поезда или маневрового состава).
НА МЕСТНОСТИ КУРБЕЛЕМ
При невозможности перевода централизованной стрелки с пульта управления дежурного по станции ее переводят в требуемое положение курбелем, но только после внешнего осмотра стрелки на предмет отсутствия препятствий ее переводу.
К электрическим препятствиям относятся неисправности мотора электропривода, электрической схемы стрелки, других элементов устройств СЦБ.
Перевод централизованной стрелки на ручное управление с помощью курбеля дежурный по станции может осуществить только с ведома поездного диспетчера, а на участках с диспетчерской централизацией — только после получения регистрируемого приказа поездного диспетчера.
Перевод стрелок, подвижных (поворотных) сердечников крестовины курбелем осуществляется сигналистом, оператором поста централизации, дежурным по станции, свободным от дежурства дежурным по станции, заместителем начальника станции, начальником станции или другим работником перевозок, назначенным для выполнения этой работы. На станциях участков с диспетчерской централизацией для перевода стрелок курбелем могут привлекаться локомотивные бригады и другие работники в порядке, устанавливаемом начальником дороги.
При переводе на ручное управление одной из спаренных стрелок или стрелки с подвижным (поворотным) сердечником крестовины вторая стрелка или подвижной (поворотный) сердечник тоже должны переводиться на ручное управление.
При переводе курбелем спаренных стрелок или стрелок с подвижным (поворотным) сердечником крестовины обе стрелки или стрелка и подвижной (поворотный) сердечник должны быть поставлены в одинаковое (плюсовое или минусовое) положение. Первым, как правило, должен переводиться сердечник.
После каждого перевода стрелки с помощью курбеля дежурный по станции должен установить рукоятку этой стрелки на пульте управления в положение, соответствующее положению стрелки, а при кнопочном управлении — нажать соответствующую кнопку.
Дежурный по станции после выяснения причин невозможности перевода стрелки с пульта управления и внешнего ее осмотра производит в зависимости от характера неисправности запись в журнале осмотра: «Стрелка № 25 не переводится в плюсовое положение и не берет нагрузку. Изъят курбель № 1 и вручен ДС Иванову (сигналисту Сидоровой) для перевода стрелки. ДСП Петров».
Перед посылкой работника на стрелочную горловину ему должны быть выданы кроме курбеля и навесные замки по количеству стрелок, которые должны переводиться курбелем и входящие в маршрут, а также на стрелки, у которых нарушен контроль, с учетом наличия подвижных (поворотных) сердечников крестовины. Для быстрейшей доставки его к стрелкам могут быть использованы маневровые и поездные локомотивы или другие подвижные единицы.
Работник, привлекаемый для перевода стрелки, придя на стрелку, отпирает курбелем и опускает вниз курбельную заслонку. В результате открывается отверстие, в которое вставляется курбельная рукоятка для перевода стрелки, и происходит отключение электропривода от пульта управления, что в дальнейшем исключает возможность перевода стрелки с пульта управления.
Возвратить курбельную заслонку в нормальное верхнее положение может только электромеханик. Вставив курбель в отверстие на ось мотора, работ ник вращением его перемещает остряки стрелки в нужное положение в соответствии с заданным маршрутом.
Вращение рукоятки курбеля должно производиться до полного перевода стрелки, плотного прижатия остряка к рамному рельсу, а подвижного (поворотного) сердечника — до плотного прилегания к усовику крестовины. В конце перевода стрелки (сердечника) и плотного прилегания остряка к рамному рельсу (сердечника к усовику) возрастает значительное усилие при вращении рукоятки курбеля.
Работник, производящий перевод, внешним осмотром убеждается в переводе стрелки (сердечника) в требуемое положение и в плотном ее прилегании. Об установке стрелки (сердечника) в требуемое положение работник, выполнявший такую операцию, обязан доложить дежурному по станции по телефону, парковой связи или лично по определенному регламенту. Например: «Стрелка 25 и подвижной сердечник крестовины переведены по направлению на 1-й путь и заперты в таком положении специальным устройством, закладкой и навесными замками. ДС Иванов».
Если на пульте управления сохраняется контроль положения стрелки, то движение поездов по маршрутам, в которые входит такая стрелка, производится по сигналам. В правильности установки в маршруте стрелок, переводимых курбелем, дежурный по станции убеждается по докладам работников, осуществляющих перевод этих стрелок, и по контрольным приборам на пульте управления.
Если электрический контроль положения стрелок, переводимых курбелем, нарушен, то на рукоятки (кнопки) таких стрелок надевается красный колпачок (колпачки), стрелки [подвижные (поворотные) сердечники крестовины] замыкаются в маршруте специальным устройством, закладками и навесными замками, ключи от которых на время движения поездов должны храниться у дежурного по станции или у прибывшего на станцию начальника станции, его заместителя (старшего дежурного стрелочного поста, оператора поста централизации). О положении и запирании таких стрелок в маршруте дежурный по станции должен убеждаться лично или по докладам работников перевозок, выполнявших эту работу. Движение по маршрутам, в которые входят такие стрелки, должно производиться при запрещающих показаниях светофоров и опущенных вниз курбельных заслонках в электроприводах стрелок и подвижных (поворотных) сердечниках крестовины, переводимых курбелем.
В маневровых маршрутах стрелки и подвижные (поворотные) сердечники крестовины, если они переводились курбелем, должны запираться закладкой и специальным устройством. На рукоятки (кнопки) таких стрелок должны быть надеты красные колпачки.
После устранения неисправности на стрелке курбель и навесные замки возвращаются на постоянное место хранения и курбель опломбируется. Производится соответствующая запись в графе 12 журнала осмотра.
Данный пост получил благодарности от пользователей

Регистрация: 04.05.2009
Сообщений: 24
Поблагодарил: 10 раз(а)
Поблагодарили 7 раз(а)
Фотоальбомы: 0
Репутация: 0
ПЕРЕВОД ЦЕНТРАЛИЗОВАННЫХ СТРЕЛОК
С ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ
По принципу управления стрелками и светофорами электрическая централизация подразделяется на следующие системы:
с раздельным управлением стрелками и светофорами, когда для перевода каждой стрелки и открытия светофора используют отдельные кнопки или рукоятки;
с маршрутным управлением стрелками и светофорами, в которых задание на перевод стрелок по маршруту и открытие светофора осуществляется нажатием на пульте управления двух кнопок — начала и конца маршрута.
При раздельном управлении стрелками и сигналами, если стрелка находится в плюсовом положении, горит зеленая лампочка над плюсовой кнопкой (рукояткой), если горит желтая лампочка под минусовой кнопкой — стрелка находится в минусовом положении.
Если остряки стрелки не занимают одно из крайних положений, неплотно прилегают к рамному рельсу остряки стрелки, подвижной (поворотный) сердечник крестовины, то обе контрольные лампы зеленого и желтого цветов погашены, звенит звонок взреза стрелки и загорается красная лампочка нарушения электрического контроля положения стрелки. Кнопки для управления стрелками — двухпозиционные с пружинным возвратом.
При маршрутном управлении стрелками и сигналами рукоятки на пульте управления находятся в среднем положении, лампочки контроля положения погашены. В случае, когда стрелка маршрутным набором не переводится, ее переводят рукояткой индивидуального перевода. Дежурный по станции, убедившись в свободности изоучастка данной стрелки по пульту-табло, поворачивает стрелочную рукоятку на пульте манипуляторе в соответствующее положение. В результате происходит перевод стрелки и подвижного (поворотного) сердечника крестовины. Стрелка амперметра отклоняется, показывая начало и конец перевода стрелки подвижного (поворотного) сердечника крестовины и величину рабочего тока.
Если при переводе стрелки остряки стрелки не становятся в крайнее положение, на пульте загорается красная лампочка, звенит звонок взреза, а амперметр показывает прохождение рабочего тока, то дежурный по станции обязан немедленно возвратить стрелку в первоначальное положение, после чего повторить попытку перевода стрелки три-четыре раза. Если и после этих попыток стрелка не перевелась в нужное положение, дежурный по станции ставит стрелочную рукоятку в первоначальное положение, принимает меры к проверке состояния стрелочного перевода и извещает электромеханика.
Если при проверке стрелочного перевода не будут установлены причины, препятствующие переводу стрелки, то дежурный по станции с ведома поездного диспетчера переводит стрелку на ручное управление с помощью курбеля, о чем предварительно делает запись в журнале осмотра, извещает электромеханика, дорожного мастера (бригадира пути) и начальника станции.
Дежурному по станции, оборудованной устройствами электрической централизации, запрещается:
поворачивать рукоятку (нажимать кнопку) стрелки, которая входит в поездной или маневровый маршрут, до тех пор, пока подвижной состав не проследует изолированный участок данной стрелки;
предварительно задавать поездной и маневровый маршрут на ранее установленный маршрут до полной его разделки или отмены, а также освобождения его от подвижного состава (после проследования всем составом поезда или маневрового состава).
НА МЕСТНОСТИ КУРБЕЛЕМ
При невозможности перевода централизованной стрелки с пульта управления дежурного по станции ее переводят в требуемое положение курбелем, но только после внешнего осмотра стрелки на предмет отсутствия препятствий ее переводу.
К электрическим препятствиям относятся неисправности мотора электропривода, электрической схемы стрелки, других элементов устройств СЦБ.
Перевод централизованной стрелки на ручное управление с помощью курбеля дежурный по станции может осуществить только с ведома поездного диспетчера, а на участках с диспетчерской централизацией — только после получения регистрируемого приказа поездного диспетчера.
Перевод стрелок, подвижных (поворотных) сердечников крестовины курбелем осуществляется сигналистом, оператором поста централизации, дежурным по станции, свободным от дежурства дежурным по станции, заместителем начальника станции, начальником станции или другим работником перевозок, назначенным для выполнения этой работы. На станциях участков с диспетчерской централизацией для перевода стрелок курбелем могут привлекаться локомотивные бригады и другие работники в порядке, устанавливаемом начальником дороги.
При переводе на ручное управление одной из спаренных стрелок или стрелки с подвижным (поворотным) сердечником крестовины вторая стрелка или подвижной (поворотный) сердечник тоже должны переводиться на ручное управление.
При переводе курбелем спаренных стрелок или стрелок с подвижным (поворотным) сердечником крестовины обе стрелки или стрелка и подвижной (поворотный) сердечник должны быть поставлены в одинаковое (плюсовое или минусовое) положение. Первым, как правило, должен переводиться сердечник.
После каждого перевода стрелки с помощью курбеля дежурный по станции должен установить рукоятку этой стрелки на пульте управления в положение, соответствующее положению стрелки, а при кнопочном управлении — нажать соответствующую кнопку.
Дежурный по станции после выяснения причин невозможности перевода стрелки с пульта управления и внешнего ее осмотра производит в зависимости от характера неисправности запись в журнале осмотра: «Стрелка № 25 не переводится в плюсовое положение и не берет нагрузку. Изъят курбель № 1 и вручен ДС Иванову (сигналисту Сидоровой) для перевода стрелки. ДСП Петров».
Перед посылкой работника на стрелочную горловину ему должны быть выданы кроме курбеля и навесные замки по количеству стрелок, которые должны переводиться курбелем и входящие в маршрут, а также на стрелки, у которых нарушен контроль, с учетом наличия подвижных (поворотных) сердечников крестовины. Для быстрейшей доставки его к стрелкам могут быть использованы маневровые и поездные локомотивы или другие подвижные единицы.
Работник, привлекаемый для перевода стрелки, придя на стрелку, отпирает курбелем и опускает вниз курбельную заслонку. В результате открывается отверстие, в которое вставляется курбельная рукоятка для перевода стрелки, и происходит отключение электропривода от пульта управления, что в дальнейшем исключает возможность перевода стрелки с пульта управления.
Возвратить курбельную заслонку в нормальное верхнее положение может только электромеханик. Вставив курбель в отверстие на ось мотора, работ ник вращением его перемещает остряки стрелки в нужное положение в соответствии с заданным маршрутом.
Вращение рукоятки курбеля должно производиться до полного перевода стрелки, плотного прижатия остряка к рамному рельсу, а подвижного (поворотного) сердечника — до плотного прилегания к усовику крестовины. В конце перевода стрелки (сердечника) и плотного прилегания остряка к рамному рельсу (сердечника к усовику) возрастает значительное усилие при вращении рукоятки курбеля.
Работник, производящий перевод, внешним осмотром убеждается в переводе стрелки (сердечника) в требуемое положение и в плотном ее прилегании. Об установке стрелки (сердечника) в требуемое положение работник, выполнявший такую операцию, обязан доложить дежурному по станции по телефону, парковой связи или лично по определенному регламенту. Например: «Стрелка 25 и подвижной сердечник крестовины переведены по направлению на 1-й путь и заперты в таком положении специальным устройством, закладкой и навесными замками. ДС Иванов».
Если на пульте управления сохраняется контроль положения стрелки, то движение поездов по маршрутам, в которые входит такая стрелка, производится по сигналам. В правильности установки в маршруте стрелок, переводимых курбелем, дежурный по станции убеждается по докладам работников, осуществляющих перевод этих стрелок, и по контрольным приборам на пульте управления.
Если электрический контроль положения стрелок, переводимых курбелем, нарушен, то на рукоятки (кнопки) таких стрелок надевается красный колпачок (колпачки), стрелки [подвижные (поворотные) сердечники крестовины] замыкаются в маршруте специальным устройством, закладками и навесными замками, ключи от которых на время движения поездов должны храниться у дежурного по станции или у прибывшего на станцию начальника станции, его заместителя (старшего дежурного стрелочного поста, оператора поста централизации). О положении и запирании таких стрелок в маршруте дежурный по станции должен убеждаться лично или по докладам работников перевозок, выполнявших эту работу. Движение по маршрутам, в которые входят такие стрелки, должно производиться при запрещающих показаниях светофоров и опущенных вниз курбельных заслонках в электроприводах стрелок и подвижных (поворотных) сердечниках крестовины, переводимых курбелем.
В маневровых маршрутах стрелки и подвижные (поворотные) сердечники крестовины, если они переводились курбелем, должны запираться закладкой и специальным устройством. На рукоятки (кнопки) таких стрелок должны быть надеты красные колпачки.
После устранения неисправности на стрелке курбель и навесные замки возвращаются на постоянное место хранения и курбель опломбируется. Производится соответствующая запись в графе 12 журнала осмотра.
К электрическим препятствиям относятся неисправности мотора электропривода, электрической схемы стрелки.
Только в этом случае стрелка передаётся на ручное управление




