Укажите что следует сделать работнику при обнаружении неисправности ручного инструмента

Укажите что следует сделать работнику при обнаружении неисправности ручного инструмента

44.1. Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы и другое вспомогательное оборудование должны удовлетворять требованиям технических регламентов, национальных (межгосударственных) стандартов и технических условий в части электробезопасности и использоваться в работе с соблюдением Правил.

44.2. К работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами классов 0 и I в помещениях с повышенной опасностью должны допускаться работники, имеющие группу II.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.

44.3. Класс переносного электроинструмента и ручных электрических машин должен соответствовать категории помещения и условиям производства работ с применением в отдельных случаях электрозащитных средств согласно требованиям, приведенным в таблице N 7.

Укажите что следует сделать работнику при обнаружении неисправности ручного инструмента

Таблица N 7
Условия использования в работе электроинструмента и ручных
электрических машин различных классов.

44.4. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 50 В.

При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

44.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками следует:

  • определить по паспорту класс машины или инструмента;
  • проверить комплектность и надежность крепления деталей;
  • убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;
  • проверить четкость работы выключателя;
  • выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);
  • проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;
  • проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус машины — заземляющий контакт штепсельной вилки).

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие периодической проверки (испытания).

44.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по возможности подвешиваться.

Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

Как бы недоработочка….что-то отвлекся я от ручного инструмента

Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками должна быть немедленно прекращена.

44.7. Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники, вспомогательное оборудование должны быть учтены в организации (обособленном подразделении), проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных техническими регламентами, национальными и межгосударственными стандартами, техническими условиями на изделия, действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок.

Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструментов и светильников, вспомогательного оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу III.

44.8. При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.

44.9. Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается:

  • передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам;
  • разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт;
  • держаться за провод электрической машины, электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента или машины;
  • устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;
  • работать с приставных лестниц;
  • вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров переносные трансформаторы и преобразователи частоты.

44.10. При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующими требованиями:

  • от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;
  • заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;
  • корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

Обзор новых правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями

С 1 января 2021 года вступили в силу 40 новых Правил по охране труда, а старые версии 113 правил по охране труда утратили свою силу. Сегодня предлагаем рассмотреть изменения в правилах по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утвержденные приказом Минтруда № 835н от 27.11.2020. Предыдущая версия данных Правил, утвержденная Приказом Минтруда № 552н, больше не актуальна.

Обзор новых правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями

С 1 января 2021 года вступили в силу 40 новых Правил по охране труда, а старые версии 113 правил по охране труда утратили свою силу. Сегодня предлагаем рассмотреть изменения в правилах по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утвержденные приказом Минтруда № 835н от 27.11.2020. Предыдущая версия данных Правил, утвержденная Приказом Минтруда № 552н, больше не актуальна.

Всего новая версия Правил насчитывает около 40 различий по сравнению с прошлой версией.

Отменены 2 Раздела целиком: Требования охраны труда при организации проведения работ и Заключительные положения.

Остальные разделы, в целом, остались на своих местах и изменились только некоторые пункты. поэтому ниже представляем вам краткий обзор основных изменений.

Общие изменения для всех Правил по охране труда

  • Как и во всех новых ПОТах, работодателям добавили возможность ведения электронного документооборота в области охраны труда с использованием электронной цифровой подписи для сотрудников.
  • В новую версию ПОТа введено понятие оценки уровня профессионального риска, и работодатель на основе данной оценки в праве устанавливать дополнительные требования безопасности в зависимости от производственных процессов.
  • Работодателю предоставили возможность использовать дистанционный контроль и аудио, фото и/или видео фиксацию на производстве.
  • Убрали перекрестные ссылки на другие Правила по охране труда для избежания дублирования и противоречия информации, а также потери информации в случае утраты силы или пересмотра какого-либо документа.
  • Теперь работодатель обязан установить переходные мостики шириной не менее 1 м, огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1,1 м, со сплошной обшивкой по низу на высоту 0,15 м и с дополнительной ограждающей планкой на высоте 0,5 м от настила в местах перехода через траншеи, ямы или канавы.
  • Убрали требование оснащать наружные выходы зданий тамбурами или воздушно-тепловыми завесами.
  • Изменилось требование по содержанию переходов, лестниц, площадок на открытом воздухе в зимнее время: теперь их необходимо посыпать песком.
  • Полностью отменили пункт о требованиях к конструкции ступеней, пандусов и мостиков.
  • Упростили требования к ширине проездов внутри производственных помещений. Теперь она просто должна соответствовать габаритам транспортных средств и грузов, без дополнительных параметров.
  • Отменили пункт о требованиях к искусственному освещению помещений. Теперь оно может быть на усмотрение работодателя (общее, местное или комбинированное).?

Изменения, касающиеся инструментов и оборудования

  • Добавили новый пункт о том, что ручной инструмент должен соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования» (ТР ТС 010/2011) и технического регламента Таможенного союза «О безопасности низковольтного оборудования» (ТР ТС 004/2011).
  • Упростили требования к верстакам. Теперь его габариты могут быть любыми на усмотрение работодателя, а установка подножной решетки на полу перед верстаком будет зависеть от проведенных процедур системы управления охраной труда.
  • Периодическое техническое освидетельствование домкратов теперь должно проводиться не как раньше один раз в 12 месяцев, а только после ремонта или замены деталей в соответствии с документацией завода-изготовителя.
  • Упростили работу со шлифовальными и отрезными кругами. Больше не нужно перед выдачей в эксплуатацию проводить испытания на механическую прочность и делать отметку о проведенных испытаниях. Теперь их перед началом эксплуатации необходимо просто произвести их визуальный осмотр, а после химической обработки или механической переделки повторно испытывать на механическую прочность больше не нужно. Соответственно ведение журнала результатов испытания шлифовальных и отрезных кругов также больше не требуется.
  • Работать со шлифовальным инструментом теперь всегда необходимо с применением средств индивидуальной защиты глаз и лица, независимо от того какого диаметра шлифовальная головка и наличия или отсутствия защитного кожуха.
  • При работе с пневмоинструментом теперь необходимо присоединять шланги только в соответствии с технической документацией завода-изготовителя.
  • Технический осмотр пневмоинструмента теперь необходимо производить не как раньше 1 раз в полгода, а в соответствии с рекомендациями завода-изготовителя.

В данной статье рассмотрены только самые интересные и самые популярные изменения в Правилах по охране труда, которые чаще всего встречаются на производственных площадках. Поэтому если на вашем предприятии активно используется ручной инструмент и приспособления, вам обязательно необходимо ознакомиться с новыми Правилами по охране труда более подробно и актуализировать внутренние локальные документы предприятия в соответствии с касающимися вашей организации изменениями в процессах.

Не забывайте о том, что при изменении нормативно-правовых актов нужно провести внеочередную проверку знаний требований охраны труда для работников и руководителей (в размере изменений), а также провести внеочередной инструктаж на рабочем месте для сотрудников.

  • #кадры
  • #охрана труда
  • #правила охраны труда

Требования охраны труда при работе с ручным инструментом

40. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя, бригадира, звеньевого.

Во время работы работник должен следить за отсутствием:

1) сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;

2) трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;

3) трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;

4) вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;

5) сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;

6) забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;

7) искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;

8) забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.

41. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

42. При использовании гаечных ключей запрещается:

1) применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;

2) пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.

В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.

43. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

44. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.

1) применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;

2) эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.

46. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия работник обязан в защитных очках (щитке защитном лицевом) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий.

47. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:

1) домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию не реже одного раза в 12 месяцев, а также после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;

2) при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40 — 50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;

3) домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;

4) головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;

5) головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;

6) все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную;

7) все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;

8) во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;

9) по мере подъема под груз вкладываются подкладки, а при его опускании — постепенно вынимаются;

10) освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).

48. При работе с домкратами запрещается:

1) нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;

2) применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;

3) снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;

4) приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;

5) оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе, а также по окончании работы без установки опоры.

Требования охраны труда при работе с электрифицированным

инструментом и приспособлениями

49. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:

1) переносные ручные электрические светильники (далее — переносные светильники) должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;

2) защитная сетка переносного светильника конструктивно должна быть выполнена как часть корпуса или укреплена на рукоятке переносного светильника винтами или хомутами;

3) патрон переносного светильника должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя электрической лампы были недоступны для прикосновения;

4) для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В, в горных выработках не выше 42 В;

5) в случаях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;

6) при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;

7) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться с отключением переносного светильника от электрической сети работниками, имеющими соответствующую квалификацию.

50. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки заземляться.

51. Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

52. Перед выдачей работнику электрифицированного инструмента (далее — электроинструмент) механик участка, (начальник структурного подразделения) должен проверить:

1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

3) работу электроинструмента на холостом ходу.

53. Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

54. Перед началом работы с электроинструментом работник обязан проверить:

1) класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

2) соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

3) работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

4) надежность крепления съемного инструмента.

55. Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:

0 класс — электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;

I класс — электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;

II класс — электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;

III класс — электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.

56. В сосудах, аппаратах и других металлических сооружениях с ограниченной возможностью перемещения разрешается работать с электроинструментом классов I и II при условии, что только один электроинструмент получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, разделительного трансформатора или преобразователя частоты с разделительными обмотками, а также с электроинструментом класса III. При этом источник питания находится вне сосуда, а его вторичная цепь не заземлена.

57. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.

58. При работе с электроинструментом запрещается:

1) подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;

2) вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.

При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;

3) натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;

4) работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах и стремянках;

5) удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);

6) обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

7) оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

8) самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения.

59. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны надежно закрепляться.

касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;

применять рычаг для нажима на работающую электродрель.

60. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.

61. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается. Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде — под навесом на сухой земле или настиле.

62. Запрещается:

работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);

работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).

63. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.

С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.

64. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при длительном перерыве в работе электроинструмента и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.

65. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, работа должна быть прекращена, а неисправный электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта (при необходимости).

66. Электроинструмент и приспособления (в том числе вспомогательное оборудование: трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) не реже одного раза в 6 месяцев должны подвергаться периодической проверке.Ответственным за проведение проверки является механик участка (начальник структурного подразделения).

В периодическую проверку электроинструмента и приспособлений входят:

проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут;

измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500 В в течение 1 минуты при выключателе в положении «вкл», при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм;

проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).

Результаты проверки электроинструмента заносятся в журнал.

67. На корпусах электроинструмента, понижающих и разделительных трансформаторов, преобразователей частоты должны указываться инвентарные номера.

68. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

1) повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

2) повреждение крышки щеткодержателя;

3) искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

4) вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

5) появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

6) появление повышенного шума, стука, вибрации;

7) поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

8) повреждение рабочей части электроинструмента;

9) исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;

10) неисправность пускового устройства.

69. Хранить электроинструмент следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками и ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента с учетом требований к условиям хранения электроинструмента, указанным в технической документации организации-изготовителя.Запрещается складировать электроинструмент без упаковки в два ряда и более.

70. При транспортировании электроинструмента должны приниматься меры предосторожности, исключающие его повреждение. При этом необходимо руководствоваться требованиями технической документации организации-изготовителя.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:

Укажите что следует сделать работнику при обнаружении неисправности ручного инструмента

Инструменты являются неотъемлемой частью нашей жизни, поэтому трудно поверить, что они могут представлять опасность. Все инструменты изготавливаются с учетом требований безопасности, но зачастую авария может произойти до того, как опасность, связанная с инструментом, будет осознана. Рабочие должны научиться распознавать опасность, вызванную употреблением различных типов инструментов, и принимать меры предосторожности для предотвращения опасности. Поэтому при работе с переносными механизированными и ручными инструментами следует пользоваться соответствующими средствами индивидуальной защиты, такими как защитные очки или перчатки.

Инструменты являются неотъемлемой частью нашей жизни, поэтому трудно поверить, что они могут представлять опасность. Все инструменты изготавливаются с учетом требований безопасности, но зачастую авария может произойти до того, как опасность, связанная с инструментом, будет осознана. Рабочие должны научиться распознавать опасность, вызванную употреблением различных типов инструментов, и принимать меры предосторожности для предотвращения опасности. Поэтому при работе с переносными механизированными и ручными инструментами следует пользоваться соответствующими средствами индивидуальной защиты, такими как защитные очки или перчатки.

РАБОТЫ ПРИ ПОМОЩИ РУЧНОГО ИНСТРУМЕНТА

Ручные инструменты являются не механизированными и к ним относятся различные инструменты – от топоров до гаечных ключей. Самую большую опасность, связанную с ручным инструментом, представляет их неправильное использование, использование инструмента, не предназначенного для данной работы, и недостаточная его исправность. Использование ручного инструмента чревато рядом опасностей, список которых не исчерпывается приведенными ниже:

– Использование отвертки в качестве зубила может привести в поломке наконечника отвертки, который, отлетая, способен нанести повреждение рабочему или окружающим.
– Если деревянная ручка молотка или топора ослаблена, расщеплена или треснула, металлическая насадка инструмента может отлететь и попасть в рабочего или в одного из его коллег.
– Нельзя пользоваться разводным ключом, у которого пружинят губки, потому что деталь может выскользнуть.
– Ударные инструменты, такие как зубила, клинья или пробойники, небезопасны, если их головки сплющены; от удара могут отколоться кусочки и разлететься в разные стороны.

Интересы безопасности требуют, чтобы полы по возможности были чистыми и сухими, чтобы работник случайно не поскользнулся при работе с опасным ручным инструментом или вблизи от него. Хотя искры, производимые железным и стальным инструментом, обычно не настолько горячие, чтобы стать источником возгорания, при работе с воспламеняющимися материалами или вблизи от них для предотвращения образования искр можно использовать инструменты, не образующие искр, изготовленные из меди, пластмассы, алюминия или дерева.

МЕХАНИЗИРОВАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ

Механизированный инструмент опасен тогда, когда им неправильно пользуются. Механизированный инструмент обычно бывает нескольких типов в зависимости от источника энергии, на котором он работает (электричество, пневматика, жидкое топливо, гидравлика, пар, взрывчатый порошок). Работники должны иметь опыт или пройти обучение по использованию механизированного инструмента, который им необходим во время работы. Они должны понимать, какая опасность связана с использованием механизированного инструмента, и соблюдать следующие общие меры безопасности для предотвращения несчастных случаев:

– Не носить инструменты, держа их за шнур или шланг.
– Не выдергивать шнур или шланг из гнезда.
– Держать шнуры и шланги вдали от источников тепла, масла и острых краев.
– Отсоединять инструменты, когда они не находятся в работе, или перед тем, как начинать их осмотр, ремонт, или замену частей, таких, как полотна, наконечники и резаки.
– Все наблюдающие должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего участка.
– Закреплять обрабатываемую деталь в зажимах или тисках, освобождая обе руки для работы с инструментом.
– Избегать случайного пуска. Рабочему не следует держать палец на кнопке переключателя во время переноски включенного в сеть инструмента. Инструменты, которые имеют встроенное управление, должны быть выключены при перебоях питания, чтобы не произошел автоматический пуск при возобновлении питания.
– Инструменты должны бережно храниться в чистом и готовом к работе состоянии. Следует соблюдать инструкции по смазке и замене насадок, содержащиеся в руководстве по эксплуатации.
– Прежде чем начать работу с механизированным инструментом, рабочие должны убедиться, что они заняли устойчивое положение и сохраняют равновесие. Следует надеть соответствующую рабочую одежду, поскольку свободная одежда, галстуки или украшения могут попасть в движущиеся части инструмента.
– Весь поврежденный переносной электрический инструмент должен быть удален из обращения, и на нем во избежание поражения электрическим током прикрепляется бирка “не использовать”.

ЗАЩИТНЫЕ УСТРОЙСТВА

Опасные движущиеся части механизированных станков нуждаются в устройствах безопасности. Например, ремни, шестеренки, валы, приводы, звездочки, шпиндели, барабаны, маховики, цепи или другие возвратно-поступательные, вращающиеся и движущиеся части оборудования должны быть обеспечены защитными устройствами, если они могут войти в соприкосновение с рабочими. Там, где это возможно, устройства безопасности устанавливаются для защиты оператора и других рабочих от опасности, связанной с:

– точкой операции;
– точками сдавливания;
– вращающимися и возвратно-поступательными частями;
– отлетающими стружкой и искрами, а также туманом или брызгами от металлообрабатывающих жидкостей.

Устройства безопасности ни в коем случае нельзя снимать с места, когда станок в работе. Например, переносная дисковая пила должна быть оснащена защитными устройствами. Верхний кожух должен покрывать весь диск пилы. Съемный нижний кожух должен закрывать зубья пилы, за исключением тех мест, где она соприкасается с рабочим материалом. Нижнее защитное устройство автоматически возвращается в защитное положение, когда инструмент отводят от обрабатываемого материала. Обратите внимание на защитное устройство механизированной пилы .

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И АВАРИЙНЫЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛИ

Н иже приведены примеры ручного механизированного инструмента, который должен быть оснащен переключателем моментального действия “вкл./выкл.”:

– дрели, устройства для нарезания резьбы и устройства для затяжки резьбового крепления;
– горизонтальные, вертикальные и угловые точильные станки с точильными кругами более 2 дюймов (5,1 см) в диаметре;
– круглошлифовальные и ленточные шлифовальные станки;
– возвратно-поступательные и клинковые (саблевидные) пилы.

Эти станки также могут быть оборудованы встроенным управлением, если отключение осуществляется одним движением того же самого пальца или пальцев, что и включение.

Следующие ручные механизированные инструменты могут быть оснащены только одним командным выключателем на два положения “вкл./выкл.”:

– плоскошлифовальные станки;
– круглошлифовальные станки со шлифовальными кругами 2 дюйма (5,1 см) или менее в диаметре;
– заточные станки с кругами в 2 дюйма (5,1 см) или менее в диаметре;
– фасонно-фрезерные и строгальные станки;
– формовочные обрезные станки, механизированные кусачки и ножницы;
– лобзиковые станки и механизированные лобзики с шириной хвостовика лопасти 1/4 дюйма (0,64 см) или менее.

Перечень других ручных механизированных инструментов, которые должны оснащаться постоянным реле давления, отключающим энергоснабжение, когда давление сброшено:

– дисковые пилы с диаметром полотна более 2 дюймов (5,1 см);
– цепные пилы;
– ударный инструмент без крепежа наконечников.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ

Рабочие, использующие электрические инструменты, должны осознавать, какие виды опасности их подстерегают. Наиболее серьезная из них – это возможность электризации (поражения электрическим током), чреватая ожогами и легкими шоками. При определенных условиях даже небольшое количество тока может вызвать фибриляцию сердца с возможным смертельным исходом. Шок может также быть причиной падения рабочего с лестницы или с другой рабочей поверхности на высоте.

Для того чтобы уменьшить потенциальную возможность телесных повреждений у рабочего в результате шока, инструмент должен быть защищен, по крайней мере, одним из следующих способов:

– Заземление , обеспечиваемое использованием трехжильного провода (с проводом заземления). Трехжильные провода состоят из двух токонесущих проводников и проводника заземления. Один конец заземляющего проводника подсоединяется к металлическому кожуху станка (инструмента). Другой конец заземляется через вилку в розетке.

При применении переходника для двухгнездового подключения в сеть, провод переходника подключается к контуру заземления. Третье гнездо никогда не должно удаляться из штепсельной розетки.

– Двойная изоляция. Рабочий и инструмент должны быть защищены двумя способами: (1) стандартной изоляцией проводов внутри инструмента и (2) изолирующим корпусом.

– Пи тание от низковольтного изолирующего трансформатора .

– Подсоединение через заземленные прерыватели поврежденной цепи. Это надежные и легко переносимые устройства, которые мгновенно размыкают цепь питания, когда ток идет на землю через рабочего или через цепь заземления.

При работе с электрическими инструментами следует выполнять следующие общие правила безопасности:

– Электрический инструмент должен работать в пределах своих конструкторских ограничений.

– При работе с электрическими инструментами рекомендуется использовать перчатки и специальную обувь.

– Электрический инструмент, не находящийся в работе, должен храниться в сухом месте.

– Инструмент не должен использоваться, если его провода или соединения обуглились, согнулись или потрескались.

– Нельзя использовать электрический инструмент во влажном или мокром местах/

– Рабочие площадки должны быть хорошо освещены.

МЕХАНИЗИРОВАННЫЕ АБРАЗИВНЫЕ КРУГИ

Механизированные абразивные, заточные, отрезные, шлифовальные, полировальные круги создают особые проблемы в области безопасности, поскольку эти круги могут раскалываться на мелкие осколки, которые разлетаются в разные стороны.

До установки абразивных кругов они должны быть тщательно осмотрены и проверены посредством легкого постукивания каким-нибудь неметаллическим инструментом, чтобы убедиться, что в них нет никаких трещин или повреждений. Если круги треснули и дают глухой звук, то при работе они могут расколоться и разлететься в разные стороны, а значит, использовать их нельзя. Целый и невредимый круг дает чистый металлический звук или “звон”.

Для того чтобы круг не дал трещину, нужно убедиться, что он свободно сидит на шпинделе. Шпиндельная гайка должна быть достаточно затянута, чтобы удерживать круг на месте, не повреждая фланец. Следуйте рекомендациям завода — изготовителя. Необходимо убедиться в том, что параметры шпиндельного колеса не превышают параметров абразивного круга.

Поскольку существует возможность, что при запуске круг разлетится в разные стороны, рабочий никогда не должен стоять прямо напротив шлифовального круга, когда он набирает полную рабочую скорость. Переносные шлифовальные станки должны быть оснащены устройствами безопасности, чтобы не только защитить рабочих от движущейся поверхности круга, но также и от разлетающихся осколков в случае поломки. В дополнение к этому, при использовании шлифовального порошка должны соблюдаться следующие меры предосторожности:

– Всегда носите защитные очки.
– Отключайте питание, когда не пользуетесь инструментом.
– Не зажимайте ручной шлифовальный станок в тисках.

ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ

Пневматические инструменты приводятся в действие сжатым воздухом. К ним относятся: пневмозубила, дрели, пневмомолотки и шлифовальные станки. Пневматические инструменты опасны при использовании, главная опасность заключается в том, что одна из насадок или крепежных деталей может вылететь с большой скоростью и причинить телесные повреждения.

При работе с пневматическим инструментом рекомендуется использовать защитные очки и маски. Еще одной опасностью является шум. При работе с такими шумными инструментами, как бурильные молотки, необходимо надевать наушники.

Перед тем как начать пользоваться пневматическим инструментом, следует проверить и убедиться, что он достаточно прочно прикреплен к шлангу. Короткий провод или надежное запорное устройство подсоединения воздушного шланга к инструменту, может послужить дополнительным фактором безопасности. Если воздушный шланг в диаметре превышает 1/2 дюйма (1,27 см), необходимо установить аварийный клапан превышения потока на источнике снабжения воздухом, чтобы в случае обрыва шланга подача воздуха автоматически отключалась. Вообще, такие же меры предосторожности должны приниматься по отношению к воздушным шлангам, которые рекомендовались и в отношении электрических проводов, поскольку шланг также уязвим для случайных ударов и повреждений, что чревато угрозой отключения.

Орудия труда, работающие на сжатом воздухе, ни в коем случае не должны направляться на кого-либо. Рабочим не следует направлять насадки ни на себя, ни на кого-либо еще. Для того чтобы предотвратить случайный вылет долота или отбойного молотка, используются фиксаторы и зажимы безопасности. Для защиты находящихся поблизости рабочих от осколков, вылетающих из-под пневматического молотка, пневматического зубила, пневматической дрели, пневматического клепального молотка и штемпелирующей машины должны устанавливаться специальные экраны.

Безвоздушные пульверизаторы, которые автоматически распыляют краски и жидкости под высоким давлением (1000 фунтов или более на квадратный дюйм), должны оборудоваться автоматическими или ручными визуальными устройствами безопасности, которые предотвратят включение до тех пор, пока устройство безопасности не будет отключено вручную. Тяжелые отбойные молотки приводят порой к измождению и перенапряжению, которые можно уменьшить за счет использования тяжелых резиновых рукояток, обеспечивающих надежный захват. Рабочий, работающий с отбойным молоком, должен носить защитные очки и защитную обувь, чтобы не получить повреждения, если молоток соскользнет или упадет. Не следует забывать и о защитной маске.

БЕНЗОИНСТРУМЕНТ

Инструмент, работающий на топливе, обычно используется с небольшими двигателями внутреннего сгорания на бензине. Самую большую опасность при употреблении инструмента, работающего на топливе, представляют опасные виды топлива, которое может воспламениться или взорваться, а также выхлопные газы.

Рабочий должен соблюдать осторожность при погрузо-разгрузочных работах, транспортировке и хранении бензина или другого топлива, используя только специальные контейнеры для воспламеняемой жидкости и действуя согласно инструкции. Перед заливкой бака пользователю инструмента, работающего на данном топливе, необходимо остановить двигатель, чтоб тот остыл, и не произошло случайного возгорания опасных паров. Если данный станок работает в закрытом помещении, для вытяжки угарного газа необходима эффективная вентиляция и/или защитное оборудование. На этом участке следует установить огнетушители.

ИНСТРУМЕНТЫ, ПРИВОДИМЫЕ В ДЕЙСТВИЕ ВЗРЫВЧАТЫМ ПОРОШКОМ

Инструменты, приводимые в действие взрывчатым порошком, работают подобно заряженному ружью, и относится нужно к ним с тем же уважением и с той же осторожностью. Действительно, они настолько опасны, что на них должен работать только специально обученный и квалифицированный персонал. При использовании такого инструмента очень важно защитить уши, глаза и лицо. Весь работающий на порохе инструмент должен быть рассчитан на различные пороховые заряды, то есть количество взрывчатого вещества должно позволить выполнить работу без излишних усилий.

Наконечник сопла инструмента должен иметь защитный колпак или предохранительное устройство, расположенное перпендикулярно к центру ствола, чтобы защитить рабочего от любых осколков и частиц, которые могут вылететь при приведении в действие инструмента. Инструмент должен быть устроен таким образом, чтобы он не мог работать до тех пор, пока на нем не будет установлено такое защитное устройство. Для предотвращения “случайного выстрела» при стрельбе требуются совершить два отдельных движения: первое — установить орудие в правильном положении, второе — нажать на курок. Инструменты просто не включаются до тех пор, пока они не установлены на рабочую поверхность с усилием по меньшей мере на 5 фунтов больше, чем общий вес инструмента.

Если работающий на порохе инструмент не включается, рабочему следует подождать, по крайней мере, 30 секунд до новой попытки включения. Если и эта попытка окажется безрезультатной, нужно подождать, по крайней мере, 30 секунд, чтобы уменьшить вероятность взрыва неисправного заряда, а затем аккуратно вынуть заряд. Неисправный заряд следует поместить в воду или поступить с ним в соответствии с предписаниями работодателя.

Если в работающем на порохе инструменте обнаружен во время его использования какой-либо дефект, его нужно немедленно пометить специальным знаком и вывести из обращения до тех пор, пока инструмент не будет полностью отремонтирован. Меры предосторожности по безопасному использованию, и по обращению с инструментами, приводящимися в действие посредством взрывчатого порошка, таковы:

– Работающие на порохе инструменты не должны использоваться во взрывоопасных и воспламеняемых средах, за исключением горячих работ по специальному разрешению уполномоченного лица.

– Перед использованием инструмента рабочий должен проверить его чистоту и определить, все ли его подвижные части достаточно свободно двигаются, и нет ли каких-либо помех в стволе.

– Нельзя направлять инструмент в сторону человека.

– Инструмент не следует заряжать вплоть до его непосредственного использования. Заряженный инструмент нельзя оставлять без присмотра, особенно там, где он может быть доступен для посторонних лиц.

– Руки следует держать подальше от конца ствола.

При использовании пороховых инструментов для затяжки крепежных деталей рекомендуются следующие меры предосторожности:

– Не выстреливайте крепежными деталями в материал, который пропускает их насквозь.

– Не вводите крепежные детали в такие материалы, как кирпич или бетон ближе, чем на 3 дюйма (7,6 см) от края или угла, а в сталь – ближе, чем на 1/2 дюйма (1,27 см) от угла или края.

– Не заправляйте крепеж в очень твердый или ломкий материал, который может обломиться, расколоться или срикошетить крепеж.

– Используйте центровочное приспособление при введении крепежа в существующие отверстия. Не заворачивайте крепежные детали в разбитые от плохого предыдущего крепежа участки.

ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗИРОВАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ

Жидкость, используемая в гидравлическом механизированном инструменте, должна соответствовать предполагаемому использованию и сохранять свои рабочие характеристики при самой экстремальной температуре предполагаемого использования. Рекомендованное изготовителем рабочее давление для шлангов, клапанов, труб, фильтров и других деталей не должно превышаться. Там, где есть вероятность утечки при высоком давлении, на тех участках, где могут быть источники возгорания, такие как открытое пламя или горячие поверхности, следует рассмотреть возможность использования огнеупорных жидкостей в качестве гидравлической среды.

ПОДЪЕМНЫЕ МЕХАНИЗМЫ

Все подъемные механизмы — рычажные и храповые домкраты, винтовые домкраты и гидравлические домкраты — должны иметь приспособления, которые ограничивают их подъем на слишком большую высоту. Ограничение нагрузки, определенное заводом — изготовителем, должно быть указано на видном месте подъемного механизма и не должно превышаться.

Используйте деревянные подставки под базу, если это необходимо, для выравнивания и устойчивости домкрата. Если поверхность поднимаемого предмета металлическая, вставьте брус из твердого дерева толщиной в 1 дюйм (2,54 см) или что-нибудь подобное между нижней поверхностью предмета и металлической головкой домкрата, что уменьшит опасность соскальзывания. Домкрат ни в коем случае не должен использоваться для удержания поднятого груза. Как только груз поднят, его немедленно следует подпереть колодами.

Установка домкрата требует, чтобы:

– основание опиралось на твердую ровную поверхность;
– домкрат был правильно отцентрирован;
– головка домкрата упиралась в твердую поверхность;
– подъемная сила была равномерно распределена.

Правильное техническое обслуживание подъемных механизмов является очень важным фактором их безопасности. Все подъемные механизмы следует проверять перед каждым их использованием и регулярно смазывать. Если подъемный механизм подвергался избыточной нагрузке или удару, он должен быть тщательно осмотрен на предмет обнаружения неисправностей. Гидравлические подъемные механизмы, испытавшие температуры замерзания, должны быть наполнены соответствующей антифризной жидкостью.

Рабочие, использующие ручной и механизированный инструмент, и те из них, что подвергаются опасности от падающих, отлетающих, абразивных материалов, расплескивающихся жидкостей или от вредных пыли, дыма, испарения или газов, должны обеспечиваться соответствующими средствами индивидуальной защиты. Все риски, связанные с использованием механизированного инструмента, можно исключить, если рабочие будут неукоснительно соблюдать пять основных правил безопасности:

1. Содержать весь инструмент в хорошем состоянии, осуществляя регулярно его техническое обслуживание и ремонт.

2. Использовать инструмент строго по назначению.

3. Проверять исправность каждого инструмента до работы с ним.

4. Работать с инструментом в соответствии с инструкциями изготовителя.

5. Подбирать и использовать соответствующее защитное оборудование.

Работники и работодатели несут ответственность за выполнение установленных правил безопасности. При обнаружении опасного инструмента или возникновении опасной ситуации необходимо немедленно поставить в известность соответствующее лицо.

Отсутствие возможности восстановления

Причины отсутствия возможности восстановления:

  • Необратимые повреждения. Наличие необратимых повреждений, таких как трещины, поломки или выгорание важных элементов инструмента, делает невозможным его дальнейшее использование.
  • Износ элементов. Износ элементов инструмента, например, износ режущих кромок или зазубрин на рабочей поверхности, может привести к снижению эффективности инструмента и его непригодности для работы.
  • Устаревшие технологии. Развитие технологий может привести к устареванию некоторых типов ручного инструмента. Например, устаревшие электроинструменты могут потерять свою актуальность и стать непригодными для использования в современных условиях.

Советуем прочитать: Применяется ли стандартный вычет по НДФЛ при расчете при увольнении?

Проверки работоспособности и возможности восстановления:

  1. Визуальный осмотр. При визуальном осмотре инструмента можно обнаружить видимые повреждения, трещины, поломки или признаки износа.
  2. Тестирование. Проведение тестирования инструмента может показать его работоспособность или неисправность, а также позволит оценить уровень износа его элементов.
  3. Экспертное мнение. В некоторых случаях может потребоваться консультация специалиста или эксперта, чтобы определить возможность восстановления инструмента и его дальнейшего использования.

Отсутствие возможности восстановления ручного инструмента является важным аргументом для его списания. В таких случаях ручной инструмент принимают с выведением из эксплуатации и осуществляют его замену новым или аналогичным моделью, способным обеспечить эффективное выполнение рабочих задач.

Техническое устаревание

Техническое устаревание инструмента может быть вызвано следующими факторами:

  • Износ: Рабочие части инструмента могут изнашиваться с течением времени, что приводит к снижению их производительности. Частые поломки и необходимость постоянного ремонта могут делать использование такого инструмента невыгодным.
  • Ухудшение качества работы: В результате износа и старения инструмента его характеристики могут ухудшаться, что влияет на итоговое качество выполняемых работ. Нестабильная работа инструмента может повлечь за собой дополнительные затраты и ошибки в процессе выполнения задач.
  • Ограниченные возможности: Современные модели инструментов могут обладать новыми функциями и возможностями, которых не имеют устаревшие модели. Это может ограничивать работников в выполнении определенных задач и снижать производительность.

В случае, если инструмент устарел и стал непригодным для использования, его списывают с баланса организации. Списание осуществляется согласно внутренним правилам и процедурам организации, а также с учетом требований законодательства.

Неисправности и дефекты

1. Механические повреждения

Механические повреждения, такие как трещины, сколы, изломы и износ, могут снижать функциональность и надежность ручного инструмента. Они могут возникнуть в результате падения, удара или неправильного использования инструмента.

2. Коррозия

Коррозия – процесс поверхностного разрушения материала из-за химической реакции с окружающей средой. Она может возникнуть на металлических поверхностях ручного инструмента из-за воздействия влаги, солей или кислот. Коррозия снижает прочность и стабильность инструмента.

3. Потеря точности

Потеря точности – это неспособность ручного инструмента обеспечивать требуемую точность при выполнении работ. Она может возникнуть из-за износа или деформации рабочих поверхностей, неправильной регулировки или неправильного использования инструмента.

4. Повреждение изоляции

Повреждение изоляции – это разрушение или истощение изоляционного покрытия ручного инструмента. Оно может возникнуть из-за механических воздействий, воздействия влаги или химических веществ. Повреждение изоляции может привести к короткому замыканию или ухудшению безопасности при использовании инструмента.

Неисправность/Дефект Причина
Механические поврежденияПадение, удар, неправильное использование
КоррозияВоздействие влаги, солей, кислот
Потеря точностиИзнос, деформация, неправильная регулировка и использование
Повреждение изоляцииМеханические воздействия, влага, химические вещества

Советуем прочитать: Работа мамы — ключ к возможности папы взять декретный отпуск

В случае возникновения любой из указанных неисправностей или дефектов, ручной инструмент следует списать и заменить новым, чтобы обеспечить безопасность и эффективность работы. Регулярная проверка и техническое обслуживание ручного инструмента позволят выявить неисправности и дефекты на ранней стадии и принять меры по их устранению или замене.

Кому выдается электроинструмент

Электроинструмент выдается работникам прошедшим обучение и проверку знаний инструкции по охране труда при работе с электроинструментом. Данные лица могут иметь группу по электробезопасности от 2 и выше.

Весь выдаваемый электроинструмент должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.013.0. На корпусе выдаваемого электроинструмента указывается инвентарный номер и дата проведения следующей проверки.

Хранить выдаваемый электроинструмент и вспомогательное оборудование к нему необходимо в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками, ящиками, обеспечивающими его сохранность. При хранении электроинструмента необходимо выполнять требования к условиям его хранения, указанные в паспорте

Порядок выдачи электроинструмента

Электроинструмент выдается в кратковременное пользование перед началом работ, а после возвращается на склад.

Выдачу электроинструмента осуществляет работник назначенный соответствующим приказом. Перед выдачей ответственный работник проверяет:

  1. комплектность и надежность крепления деталей;
  2. исправность кабеля и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность (внешним осмотром);
  3. четкость работы выключателя;
  4. работа на холостом ходу.

Данная проверка должна обязательно проводиться в присутствии работника.

Результаты проверки и непосредственно выдача электроинструмента фиксируется в Журнале учета выдачи ручного электроинструмента с обязательной подписью работника получившего инструмент.

После возврата электроинструмента по окончании работ, лицо выдавшее инструмент снова проводит его проверку, в объеме указанном выше.

Все выявленные проверкой повреждения и неисправности фиксируются для последующего принятия мер по их устранению.

При обнаружении повреждений или неисправностей таких как:

  1. повреждения питающего кабеля
  2. повреждения штепсельной вилки
  3. ненормальной работе инструмента на холостом ходу

Инструмент к использованию не допускается. Его необходимо отправить в ремонт для устранению неисправностей. Если своими силами нет возможности устранить дефект (неисправность), то в таком случае электроинструмент изымается из эксплуатации передается в специализированную организацию для ремонта.

Укажите что следует сделать работнику при обнаружении неисправности ручного инструмента

ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 19 ноября 2014 г. N 2709р

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПАМЯТКИ ДЛЯ РАБОТНИКА СТРУКТУРНОГО ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ЛИНЕЙНОГО УРОВНЯ УПРАВЛЕНИЯ ОАО «РЖД» ПО РАБОТЕ С РУЧНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ

В целях формирования единых корпоративных требований к культуре организации рабочего места, установления в структурных подразделениях ОАО «РЖД» порядка хранения и использования ручного инструмента:
1. Утвердить и ввести в действие с 1 января 2015 г. прилагаемую Памятку для работников структурного подразделения линейного уровня управления ОАО «РЖД» по работе с ручным инструментом (далее — Памятка).
2. Руководителям филиалов и структурных подразделений ОАО «РЖД»:
довести Памятку до сведения причастных работников;
организовать в установленном порядке изучение при проведении технической учебы и тиражирование разработанной Памятки размером 125×90 мм в структурных подразделениях филиалов производственного блока.

Старший вице-президент ОАО «РЖД»
В.А.Гапанович

УТВЕРЖДЕНА
распоряжением ОАО «РЖД»
от 19.11.2014 г. N 2709р

ПАМЯТКА
ДЛЯ РАБОТНИКА СТРУКТУРНОГО ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ЛИНЕЙНОГО УРОВНЯ УПРАВЛЕНИЯ ОАО «РЖД» ПО РАБОТЕ С РУЧНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ

В целях исключения нарушений требований безопасности труда, предупреждения случаев производственного травматизма и соблюдения технологии выполнения работы, при применении инструментов необходимо выполнять

1. Перед началом работы проверить наличие на рабочем месте инструмента в соответствии с утвержденным перечнем и наличия на нем инвентарных номеров.
2. Сравнить соответствует ли выбранный для работы набор инструментов технологической карте.
3. При получении инструмента (в том числе нестандартного) и перед началом его использования убедиться в его исправности в соответствии с приложением N 1 «Требования к инструменту» настоящей памятки.
4. Перед началом работы инструментом с изолирующими рукоятками визуально убедиться в исправности изолирующего (защитного) слоя и в соблюдении сроков проведения электрических испытаний данного инструмента по штампу, нанесенному на инструмент.
5. Во время производства работ применять только тот инструмент, который предназначен для выполнения данной операции, указанной в технологической карте.
6. Осуществлять постоянный контроль за исправностью инструмента в ходе выполнения работ.
7. Во время производства работ рационально размещать инструмент на рабочем месте, придерживаясь к утвержденной схеме размещения инструмента на рабочем месте. Постоянно следить за тем, чтобы инструмент не мешал выполнению технологических операций и передвижению работника.
8. При поломке инструмента во время производства работ, прекратить работу и немедленно доложить о случившемся непосредственному руководителю.
9. Удалить неисправный инструмент с рабочего места в определенное для этого в подразделении (цехе) помещение (место) складирования неисправного инструмента.
10. Приступать к дальнейшей работе только после замены неисправного инструмента на исправный.
11. При работе с ударным инструментом применять средства индивидуальной защиты глаз (очки, щитки).
ПОМНИ.
НЕПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМЕ!
12. По окончании работ проверить исправность инструмента и его размещение согласно утвержденной схемы инструмента для данного рабочего места.
13. Исправный инструмент очистить от пыли грязи. Хранить инструмент в чистоте.

1. Использовать на рабочем месте инструмент не указанный в утвержденном перечне, без инвентарных номеров, а также личный инструмент.
2. Применять инструмент, не предназначенный для выполнения определенной операции, не указанный в технологической карте.
3. Использовать при выполнении работ и хранить на рабочем месте неисправный инструмент.
4. Работать с ручным инструментом без соответствующих средств индивидуальной защиты.
5. Загромождать рабочее место. Нарушать утвержденную схему размещения инструмента для данного рабочего места.
6. Хранить неисправный инструмент вместе с исправным, а также не в предусмотренном (необорудованном) для этого месте.
7. Самостоятельно производить ремонт инструмента при поломке.
8. Уносить инструмент домой и передавать его на другое рабочее место.

РАБОТНИК ИМЕЕТ ПРАВО

В целях совершенствования технологии производства работ и сокращения непроизводственных потерь предлагать руководителю цеха замену того или иного вида инструмента на более новый, отвечающий требованиям безопасного выполнения работ.

ПОМНИТЕ!
Исправный инструмент на рабочем месте — это гарантия соблюдения безопасности и технологии выполнения работы, ее качество, повышение производительности труда и культуры производства.

ТРЕБОВАНИЯ К ИНСТРУМЕНТУ

1. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин.
2. Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
3. Зубила, бородки, просечки и пр. (ударный инструмент) должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце не должно быть повреждений.
4. Угол заострения рабочей части зубила должен соответствовать обрабатываемому материалу: для рубки чугуна и бронзы — 70°, для стали средней твердости — 60°, для меди и латуни — 45°, для алюминия и цинка — 35°.
5. Средняя часть зубила должна иметь овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная — форму усеченного конуса.
6. Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев) и очищенными от окалины.
7. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.
8. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев и самодельных рычагов, увеличивающих крутящий момент ключа. На рукоятке должен быть указан размер ключа.
9. Ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными концами.

ПЕРЕЧЕНЬ
ВОПРОСОВ ДЛЯ ПРОВЕРЯЮЩИХ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ПРОВЕРОК

1. Наличие в производственных подразделениях линейного уровня:
— утвержденных перечней инструмента, необходимого для обеспечения технологического процесса в данном производственном подразделении с указанием инвентарных номеров;
— утвержденных руководителем данного подразделения перечней фактически имеющегося инструмента;
— инвентарных номеров на инструменте;
— инструмента в соответствии с технологической потребностью.
2. Содержание, хранение и использование инструмента в производственных подразделениях.
3. Соблюдение работниками требований охраны труда при работе с ручным инструментом, в соответствии с требованиями технологической документации.
4. Наличие в структурном подразделении приказов:
— о назначении лиц, ответственных за организацию работы по обеспечению инструментом;
— о назначении лиц, ответственных за ведение и хранение документации по обеспечению инструментом, подготовки установленных форм отчетности;
— о назначении лиц, ответственных за допуск к работе персонала с исправным и полным комплектом инструмента;
— о назначении лиц, ответственных за определение технологической потребности в инструменте и расчет фактической потребности для составления заявок на инструмент;
— о создании комиссии по входному контролю качества поступающего инструмента;
— о порядке изъятия и складирования неисправного инструмента и инструмента подлежащего ремонту силами структурного подразделения.
— об утверждении перечня работ, осуществляемых структурным подразделением по ремонту инструмента.
— о возложении ответственности на руководителей среднего звена за допуск к работе персонала с неисправным или не полным комплектом необходимого инструмента.
5. Наличие в структурном подразделении локальных нормативных актов по организации работ по обеспечению работников инструментом в соответствии с матрицей распределения полномочий и ответственности.
6. Наличие в структурном подразделении расчетов технологической потребности в инструменте с разбивкой по производственным подразделениям.
7. Наличие в структурном подразделении ежемесячных форм отчетности по обеспечению инструментом.
8. Наличие в структурном подразделении материалов рассмотрения руководителями результатов работы по обеспечению подразделений инструментом с оценкой действенности принимаемых мер по устранению выявленных недостатков.
9. Наличие в структурном подразделении утвержденных руководителем данных о фактическом наличии инструмента в производственных подразделениях на начало года.
10. Работа комиссий по входному контролю качества поступающего инструмента и ведение необходимой документации:
— журналов учета поступающего инструмента;
— сертификатов соответствия;
— рекламационных материалов.
11. Рекламационно-претензионная работа в структурном подразделении.

Оцените статью
KDPkonsalting.ru
Добавить комментарий