При переноске грузов какое расстояние должно быть до впереди идущего работника

При переноске грузов какое расстояние должно быть до впереди идущего работника
Содержание

Переноска грузов может быть опасной для здоровья работников, если не соблюдаются соответствующие меры предосторожности. Одной из наиболее важных является соблюдение оптимальных расстояний между работающимии транспортными средствами.

  1. Оптимальное расстояние между работниками при переноске грузов
  2. Нормы подъема и перемещения грузов на расстоянии до 25 метров для мужчин старше 18 лет
  3. Оптимальное расстояние между транспортным средством и штабелем груза
  4. Полезные советы и выводы

Оптимальное расстояние между работниками при переноске грузов

Согласно нормам безопасности, расстояние между работниками при переноске грузов должно быть не менее 2 метров. Это необходимо для того, чтобы работники не причинили друг другу травмы при использовании инструментов или перемещении груза. Кроме того, сзади идущий работник должен соблюдать расстояние не менее 3 метров от работника, идущего впереди. Для перемещения груза на носилках допускается на расстояние не более 50 м по горизонтали.

При переноске грузов какое расстояние должно быть до впереди идущего работника

Согласно законодательству, при переноске тяжестей грузчиком (мужчины старше 18 лет) допускается максимальная нагрузка 50 кг. Груз массой более 50 кг должны поднимать и перемещать не менее двух человек (мужчин). Это связано с тем, что поднимание тяжелых грузов может привести к травмам спины и другим серьезным заболеваниям.

Инструкция по охране труда при выполнение погрузочно-разгрузочных работ

Настоящая инструкция по охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ разработана на основе «Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» (приказ Минтруда и соцзащиты от 17 сентября 2014 г. № 642н).

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

  1. Выполнение работ по погрузке, разгрузке и перемещению различных грузов происходит в разнообразных условиях и осуществляется различными способами: вручную, с применением простейших приспособлений и транспортных средств. Неправильные приёмы выполнения погрузочно-разгрузочных работ, неправильная укладка и штабелирование грузов, небрежное обращение с легковоспламеняющимися и ядовитыми материалами, неправильное использование грузоподъёмных устройств и транспортных средств могут привести к несчастным случаям. Все эти обстоятельства должны быть учтены при организации и выполнении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировании различных грузов.
  2. Каждый работник, работающий на погрузке-выгрузке или транспортировании материалов, должен хорошо знать и строго соблюдать все требования, изложенные в настоящей инструкции, а администрация предприятия обязана создать нормальные условия для работы и обеспечить рабочие места всем необходимым для безопасного ведения работ.
  3. Во время работы на работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
  • движущиеся машины и механизмы;
  • подвижные части грузоподъемных машин; перемещаемые грузы, тара;
  • неустойчиво уложенные штабели складируемых товаров;
  • повышенная подвижность воздуха;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи;
  • повышенный уровень статического электричества;
  • острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования,
  • инструмента, физические перегрузки.
  1. В соответствии с действующим законодательством при проведении погрузочно-разгрузочных работ необходимо обеспечить работника специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, предусмотренными утверждёнными нормами бесплатной выдачи СИЗ.
  2. Работник должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
  3. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда, Работники должны быть проинструктированы непосредственным руководителем работ по безопасным приёмам при производстве погрузочно-разгрузочных и транспортировочных операций.
  4. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ.
  5. Допуск к работе осуществляется руководителем подразделения.
  6. Выполняйте только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ. В сомнительных случаях и при получении новой работы требуйте от непосредственного руководителя дополнительного инструктажа по безопасному выполнению работ.
  7. В местах перемещения грузов не допускается присутствие посторонних лиц во время работы.
  8. Курение разрешается только в специально отведённых для этого местах.
  9. Во время работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.
  10. Находясь на территории предприятия нужно быть внимательным к сигналам, подаваемых водителями транспортных средств и выполнять их.
  11. В цехах проходить только по предусмотренным переходам. Не проходить между машинами, станками, по сложенному материалу, деталям и заготовкам. Не переходить или перебегать дорогу перед движущимся транспортным средством.
  12. Категорически запрещается находиться и проходить под поднятым грузом.
  13. Если на высоте работают люди, обходить эти места на безопасном расстоянии, т.к. с высоты может упасть какой-либо предмет и нанести ранение.
  14. Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места электросварщика, запрещается смотреть на электродугу. Невыполнение этого требования может привести к серьёзному заболеванию глаз и потере зрения.
  15. Находясь возле баллонов с кислородом, не допускается, чтобы на них попало масло, нельзя прикасаться к ним руками, загрязнёнными маслом, т.к. соединение даже незначительной доли масла с кислородом может вызвать взрыв большой разрушительной силы.
  16. Запрещается включать и останавливать оборудование, работа на котором не поручена непосредственным руководителем.
  17. Не прикасаться к электрооборудованию: электрораспределительным щитам, арматуре общего освещения, к электроприводам, клеммам и другим токоведущим частям, не разрешается открывать дверцы электрораспределительных шкафов и снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.
  18. Если оборудование неисправно, необходимо сообщить руководителю и вызвать ремонтную службу. Самому устранять неисправности запрещается.
  19. При несчастном случае немедленно обратиться за медицинской помощью, сообщить руководителю и сохранить место происшествия до начала расследования несчастного случая.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах (753н): Транспортировка грузов

  1. Привести в порядок спецодежду, убрать из карманов острые и режущие предметы. Не застёгивать одежду булавками и иголками. Руководитель работ должен проинструктировать работника перед началом работы по соблюдению требований охраны труда при выполнении задания.
  2. Снять обручальные кольца и другие ювелирные украшения. Обувь должна быть закрытой. Запрещается надевать сандалии, шлёпанцы и другую подобную обувь.
  3. Проверить исправность погрузочно-разгрузочных приспособлений, индивидуальных средств защиты. Неисправные должны быть заменены исправными.
  4. Подготовить своё рабочее место:
  • погрузочно-разгрузочная площадка, проходы и проезды освобождаются от посторонних предметов, ликвидируются ямы, рытвины, скользкие места посыпаются противоскользящими средствами (например, песком или мелким шлаком);
  • проверяется и обеспечивается исправное состояние подъемников, люков, трапов в складских помещениях, расположенных в подвалах и полуподвалах;
  • обеспечивается безопасное для выполнения работ освещение рабочих мест;
  • проводится осмотр рабочих мест.
  1. Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

1) подвести вспомогательный строп (подстропник) под груз, количество которого не должно превышать номинальную грузоподъемность крана, надеть петли стропа на крюк крана и слегка их натянуть подъемом крюка. Стропальщики при этом отходят в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой;

2) по сигналу старшего стропальщика машинист крана приподнимает захваченный груз на высоту не более 0,5 м и в образовавшийся зазор стропальщики подводят основные стропы, после чего груз опускается на место, а вспомогательный строп снимается с крюка и на него навешиваются основные стропы. Стропальщики отходят в безопасное место, после чего по сигналу старшего стропальщика машинист крана может переместить груз на место укладки. Укладка производится на подкладки или прокладки. Такой порядок соблюдается до окончания работы.

  1. Смерзшиеся грузы для восстановления сыпучести и обеспечения разгрузки подвергаются рыхлению. Такие грузы в зимний период следует защищать от смерзания путем:
  • обезвоживания материала;
  • послойного деления материала незамерзающими добавками;
  • гранулирования материала;
  • добавления поверхностно-активных гидрофобных веществ, не предотвращающих смерзаемость, но снижающих прочность смерзшейся массы.
  1. Работы по разгрузке смерзшихся грузов производятся под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.
  2. Откалывание крупных глыб смерзшегося груза производится с использованием ломов, кирок, клиньев, отбойных молотков.
  3. Запрещается находиться в приемном устройстве и в кузове подвижного состава во время работы разгрузочных машин всех типов.
  4. Ручная погрузка бочек с нефтепродуктами на транспортное средство разрешается при массе бочек не более 100 кг и при накате по слегам с наклоном не более 30°.
  5. При проведении работ с нефтепродуктами запрещается пользование открытым огнем, курение.
  6. При транспортировке и перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:
  • грузы на транспортных средствах устанавливаются (укладываются) и закрепляются так, чтобы во время транспортировки не происходило их смещение и падение;
  • при транспортировке груз размещается и закрепляется на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя транспортного средства и окружающих, не ограничивал водителю обзор, не нарушал устойчивость транспортного средства, не закрывал световые и сигнальные приборы, номерные знаки и регистрационные номера транспортного средства, не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;
  • груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками «Крупногабаритный груз», а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди — фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади — фонарем или световозвращателем красного цвета;
  • при транспортировке тарно-штучных грузов применяется пакетирование с применением поддонов, контейнеров и других пакетирующих средств. В пакетах грузы скрепляются между собой.

Груз на поддоне не должен выступать на расстояние более 20 мм с каждой стороны поддона; для ящиков длиной более 500 мм это расстояние допускается увеличивать до 70 мм;

  • при транспортировке длинномерных грузов длиной более 6 м они надежно крепятся к прицепу транспортного средства;
  • при одновременной транспортировке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы располагаются сверху.

Запрещается располагать длинномерный груз в кузове по диагонали, оставляя выступающие за боковые габариты транспортного средства концы, а также загораживать грузом двери кабины транспортного средства;

  • для того, чтобы во время торможения или движения транспортного средства под уклон груз не надвигался на кабину транспортного средства, груз располагается на транспортном средстве выше, чем на прицепе-роспуске на величину, равную деформации (осадке) рессор транспортного средства от груза;
  1. При размещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:
  • размещение грузов производится по технологическим картам с указанием мест размещения, размеров проходов и проездов;
  • при размещении груза запрещается загромождать подходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;
  • размещение грузов (в том числе на погрузочно-разгрузочных площадках и в местах временного хранения) вплотную к стенам здания, колоннам и оборудованию, штабель к штабелю не допускается;
  • расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания составляет не менее 1 м, между грузом и светильником — не менее 0,5 м;
  • высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 м, при применении механизмов для подъема груза — 6 м. Ширина проездов между штабелями определяется габаритами транспортных средств, транспортируемых грузов и погрузочно-разгрузочных машин;
  • грузы в таре и кипах укладываются в устойчивые штабеля; грузы в мешках и кулях укладываются в штабеля в перевязку. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается;
  • ящики и кипы в закрытых складских помещениях размещаются с обеспечением ширины главного прохода не менее 3 — 5 м;
  • грузы, хранящиеся навалом, размещаются в штабеля с крутизной откоса, соответствующей углу естественного откоса для данного материала. При необходимости такие штабеля огораживаются защитными решетками;
  • крупногабаритные и тяжеловесные грузы размещаются в один ряд на подкладках;
  • размещаемые грузы укладываются так, чтобы исключалась возможность их падения, опрокидывания, разваливания и чтобы при этом обеспечивались доступность и безопасность их выемки;
  • при размещении грузов (кроме сыпучих) принимаются меры, предотвращающие защемление или примерзание их к покрытию площадки.
  1. При размещении грузов в складских помещениях площадью до 100 м 2 допускается размещение грузов на стеллажах и навалом в штабелях вплотную к боковым стенам помещений и к стенам, противоположным входам в помещения, при условии отсутствия на стенах складских помещений навесной электроаппаратуры, систем управления пожаротушением, а также примыкающих к стенам люков в полу и кабельных каналов.
  2. При размещении металлопроката необходимо соблюдать следующие требования:
  • проходы между рядами штабелей или стеллажей составляют не менее 1 м, между штабелями или стеллажами в ряду — не менее 0,8 м;
  • размещение металлопроката в штабель производится на предварительно уложенные на полу подкладки. Размещение металлопроката на пол складского помещения или на грунт площадки без подкладок не допускается;
  • высота штабеля или стеллажа при ручном размещении металлопроката не превышает 1,5 м;
  • слитки и блюмы сечением 160 x 160 см и более размещаются на полу в штабеля или поштучно;
  • высота штабеля не превышает 2 м при крюковом захвате и 4 м при автоматизированном захвате груза;
  • при размещении металлопроката в штабель или на стеллаж между пачками и связками укладываются металлические квадратные прокладки толщиной не менее 40 мм для возможности освобождения из-под них стропов и большей устойчивости размещаемого груза. Концы прокладок не должны выступать за пределы штабеля или стеллажа более чем на 100 мм;
  • масса металлопроката, размещаемого на стеллажах, не превышает величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа указывается на каждом стеллаже. Во избежание раскатывания металлопроката запрещается заполнение полок (ячеек) выше стоек стеллажа;
  • сортовой и фасонный прокат размещаются в штабеля, елочные или стоечные стеллажи; трубы размещаются в штабеля рядами, разделенными прокладками;
  • заготовки мерной длины из сортового и фасонного проката, полуфабрикаты и готовые изделия размещаются в таре;
  • толстолистовая сталь (сталь толщиной от 4 мм) укладывается на ребро в стеллажи с опорными площадками, имеющими наклон в сторону опорных стоек, или плашмя на деревянные подкладки толщиной не менее 200 мм;
  • тонколистовая сталь (сталь толщиной до 4 мм) укладывается плашмя на деревянные подкладки, располагаемые поперек стопки листов. Тонколистовую сталь в пачках массой до 5 т допускается укладывать на ребро в стеллажах так, чтобы не образовывались загибы в торцах;
  • металлоизделия, поступающие в катушках, укладываются на торец в закрытых помещениях на деревянном настиле не более чем в два яруса;
  • лента холоднокатанная размещается на плоских деревянных поддонах в каркасные стеллажи. Размещение производится ярусами, причем каждый последующий ярус смещается относительно предыдущего на половину радиуса мотка. Третий ярус укладывается так же, как первый, четвертый — как второй и так далее. Мотки в верхнем ярусе на крайние места не размещаются;
  • запрещается размещать металлопрокат, металлические конструкции и заготовки в охранной зоне линий электропередачи без согласования с организацией, эксплуатирующей эти линии. Размещенные в охранной зоне линий электропередачи металлопрокат и металлические конструкции в случае возникновения на них под влиянием электромагнитного поля электрического напряжения величиной выше 20 В надлежит заземлять (кроме случаев их складирования непосредственно на грунт, проводящие металлоконструкции, эстакады и сооружения).
  1. Электроды размещаются в сухом закрытом помещении в заводской упаковке на поддонах в каркасных стеллажах.
  2. При организации складирования нефтепродуктов масла и пластичные смазки в бочках размещаются на стеллаже не более чем в три яруса и по длине штабеля не более 10 бочек. Под бочки укладываются деревянные подкладки.
  3. При механизированной укладке бочек предусматривается размещение бочек на каждом ярусе стеллажа в один ряд по высоте и в два ряда по ширине.
  4. При размещении нефтепродуктов в таре необходимо соблюдать следующие требования:
  • тара защищается от прямого действия солнечных лучей и атмосферных осадков;
  • открытое размещение нефтепродуктов в таре допускается под навесами из горючестойких кровельных материалов;
  • порожняя тара из-под нефтепродуктов размещается в штабеля по длине не более 10 м, по ширине — 6 м, по высоте — 2 м. Расстояние от верха штабеля до выступающих конструкций перекрытия складского помещения составляет не менее 0,5 м. Штабеля размещаются от стен на расстоянии не менее чем 1 м; разрыв между штабелями составляет не менее 2 м, а в штабеле через каждые два ряда бочек — 1 м.
  1. При транспортировке и перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:
  • грузы на транспортных средствах устанавливаются (укладываются) и закрепляются так, чтобы во время транспортировки не происходило их смещение и падение;
  • при транспортировке груз размещается и закрепляется на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя транспортного средства и окружающих, не ограничивал водителю обзор, не нарушал устойчивость транспортного средства, не закрывал световые и сигнальные приборы, номерные знаки и регистрационные номера транспортного средства, не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;
  • груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками «Крупногабаритный груз», а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди — фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади — фонарем или световозвращателем красного цвета;
  • при транспортировке тарно-штучных грузов применяется пакетирование с применением поддонов, контейнеров и других пакетирующих средств. В пакетах грузы скрепляются между собой.
  • при транспортировке длинномерных грузов длиной более 6 м они надежно крепятся к прицепу транспортного средства;
  • при одновременной транспортировке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы располагаются сверху.
  1. Для того, чтобы во время торможения или движения транспортного средства под уклон груз не надвигался на кабину транспортного средства, груз располагается на транспортном средстве выше, чем на прицепе-роспуске на величину, равную деформации (осадке) рессор транспортного средства от груза.
  2. При перемещении ящичных грузов необходимо соблюдать следующие требования:
  • во избежание ранения рук каждый ящик предварительно осматривается. Торчащие гвозди забиваются, концы железной обвязки убираются заподлицо;
  • при необходимости снятия ящика с верха штабеля следует предварительно убедиться, что лежащий рядом груз занимает устойчивое положение и не может упасть;
  • перемещать груз по горизонтальной плоскости, толкая его за края, запрещается.
  1. При перемещении тяжеловесных грузов необходимо соблюдать следующие требования:
  • тяжеловесные, но небольшие по размерам грузы перемещаются по лестницам зданий с применением троса по доскам, уложенным на ступенях лестниц. Для облегчения перемещения под основание груза подкладываются катки;
  • находиться на ступенях лестницы за поднимаемым или перед опускаемым при помощи троса тяжеловесным грузом запрещается;
  • тяжеловесные грузы перемещаются по горизонтальной поверхности при помощи катков. При этом путь перемещения очищается от всех посторонних предметов. Для подведения катков под груз применяются ломы или домкраты. Во избежание опрокидывания груза следует иметь дополнительные катки, подкладываемые под переднюю часть груза;
  • при спуске тяжеловесного груза по наклонной плоскости применяются меры по исключению возможного скатывания или сползания груза под действием собственной тяжести или его опрокидывания.
  1. Перевозка работников в кузове транспортного средства запрещается.
  2. Если необходима перевозка работников, то они располагаются в кабине транспортного средства.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

  1. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям, отключить используемое оборудование.
  2. При пожаре или задымлении вызвать пожарную охрану по телефону 101 и организовать тушение очага пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.
  3. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец происшествия обязан сообщить непосредственному руководителю работ. При необходимости вызвать скорую медицинскую помощь и оказать первую доврачебную помощь пострадавшему.
  4. Сохранить место происшествия до начала расследования, за исключением случаев при которых необходимо срочное устранение причин аварий (прорыв газотрубопроводов).

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

  1. Привести в порядок рабочее место, убрать все инструменты и приспособления на место хранения или на склад.
  2. Снять спецодежду, спецобувь, осмотреть, привести в порядок и убрать на место.
  3. Сообщить непосредственному руководителю работ обо всех неисправностях, обнаруженных во время работы.
  4. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, принять душ.

6. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВИЛОЧНЫХ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ ТЕЛЕЖЕК

  1. Обслуживание тележек вилочных гидравлических осуществляется только квалифицированным персоналом.
  2. Эксплуатировать тележки необходимо в соответствии с рекомендациями их по эксплуатации.
  3. Перед началом работы необходимо убедиться в технической исправности тележки, проверив её работоспособность на холостом ходу.
  4. При поднятии груза следует соблюдать следующие требования безопасности:
  • Удостовериться, что вес груза не превышает грузоподъёмность тележки;
  • груз должен располагаться так, что бы вес равномерно распределялся на обе вилы;
  • медленно подвести тележку к грузу, полностью подвести вилы под груз;
  • поднять груз с помощью гидравлической тележки.
  1. Тележку допускается использовать только на ровной поверхности.
  2. Запрещается:
  • нахождение людей под поднятым грузом и на грузе;
  • перевозка людей, а так же нахождение в опасных зонах,
  • превышать норму веса груза,
  • транспортировать не пакетированные грузы,
  • кататься на тележке,
  • тормозить собственным телом,
  • самостоятельно производить ремонт тележки,
  • использовать тележки в пожароопасных помещениях и агрессивной среде.
  1. Груз должен быть уложен устойчиво, тара, упаковка, обвязка должны быть исправными.
  2. Перевозку нестандартного груза производить с сопровождением и обозначением габаритов груза знаками безопасности.
  3. При разгрузке под колёса тележки подставлять упоры (клинья) для удерживания от перемещения и травмирования ног.
  4. По окончании работ тележку установить в специально отведённое место.
  5. Обо всех неисправностях и нарушениях сообщать руководителю работ.

2 Требования охраны труда при ручном перемещении грузов

4.2.1 При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и при транспорти­ровании грузов вручную необходимо выполнять следующие требования:

4.2.1.1 переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты только в чехлах, пеналах;

4.2.1.2 переносить грузы в жесткой таре и лед без упаковки следует толь­ко в рукавицах;

4.2.1.3 ставить стеклянную посуду на устойчивые подставки, порожнюю стеклянную тару следует хранить в ящиках с гнездами;

4.2.1 4 не пользоваться битой посудой, имеющей сколы, трещины;

4.2.1.5 не переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и т.п.;

4.2.1.6 для погрузки грузов на транспортные средства или их разгрузки запрещается применять доски толщиной менее 50 мм. Для исключения прогиба под доски следует устанавливать прочные подпорки;

4.2.1.7 при переноске тяжестей грузчиками на расстояние до 25 м для мужчин допускается максимальная нагрузка 50 кг, для юношей в возрасте от 16 до 18 лет-16 кг следующие грузы: навалочные (гравий, глина, песок и т.п.), легковесные (пустая тара, грузы в мелкой упаковке и т.п.), штучные (кирпич и т.п.), пиломатериалы (тес, доски, рейки-и т.п.);

2.8 Женщинам разрешается поднимать и переносить тяжести вручную: постоянно в течение рабочей смены — массой не более 7 кг, периодически (до 2 раз в час) при чередовании с другой работой — массой не более 10 кг.

Величина динамической работы, совершаемой в течение каждого часа рабочей смены, должна быть не более 1750 кгм при перемещении груза по ра­бочей поверхности и не более 875 кгм при перемещении груза с пола.

При перемещении груза на тележках или в контейнерах прилагаемое уси­лие для женщин не должно превышать 10 кг.

4.2.1.9 Переноска груза грузчиком допускается массой не более 50 кг. Ес­ли масса груза превышает 50 кг, но не более .80 кг, то переносить такой груз вручную разрешается, если расстояние по горизонтали не превышает 25 м. В остальных случаях необходимо применение тележек, вагонеток, талей.

4.2.2 Переносить груз массой более 80 кг одному грузчику запрещается.

4.2.3 Поднимать или снимать груз массой одного места более 50 кг необ­ходимо вдвоем. Груз массой одного места более 50 кг поднимать на спину или снимать со спины грузчика должны другие грузчики.

4.2.4 Погрузка и разгрузка грузов массой от 80 до 500 кг должна произво­диться с применением грузоподъемных механизмов (талей, блоков, лебедок), а также с применением покатов и т.п.

Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается только на времен­ных площадках под руководством опытного бригадира и при условии, что на одного грузчика будет приходиться не более 50 кг груза.

4.2.5 Для перехода грузчиков с грузом с платформы транспортного сред­ства в склад и обратно должны применяться мостики, сходни, трапы, прогиб настила которых при максимальной нагрузке не должен превышать 20 мм. При длине трапов, мостиков более 3 м под ними должны устанавливаться промежу­точные опоры.

4.2.6 Мостики и сходни должны быть изготовлены из досок толщиной не менее 50 мм и снизу скреплены жесткими планками с интервалом не более 0,5 м.

Сходни должны иметь планки сечением 20×40 мм для упора ног через каждые 300 мм.

4.2.7 Металлические мостики должны изготавливаться из рифленого лис­тового металла толщиной не менее 5 мм,

4.2.8 Не допускается загромождение установленных проходов и проездов.

4.2.9 Не допускается укладка грузов на неисправные стеллажи, козлы, подмости, на неподготовленные места хранения грузов.

4.2.10 Не допускается складирование материалов навалом, вплотную к стенам сооружений и устройств. Зазор должен быть не менее 25 см.

4.2.11 Укладка грузов в штабеля должна производиться так, чтобы шта­беля были устойчивы. Между штабелями должны оставаться проходы, проезды установленной ширины.

4.2.12 Запрещается беспорядочное складирование грузов. Места для складирования должны быть своевременно подготовлены, выровнены, а в зим­нее время должны быть очищены от льда и снега.

4.2.13 При перемещении длинномерных материалов следует использовать специальные захваты, при этом вес на одного рабочего не должен превышать 40кг.

4.2.14 Длинномерные грузы должны переноситься на одноименных пле­чах (правых или левых). Поднимать и опускать длинномерный груз необходимо по команде бригадира или работника, находящегося сзади. При переноске груза работники должны идти в ногу.

4.2.15 Запрещается переносить на плечах лесоматериалы сразу после их обработки антисептиком.

4.2.16 При погрузке и разгрузке длинномерных грузов вручную следует пользоваться покатами, и выполнять эту работу должны не менее двух грузчи­ков.

4.2.17 Подкатку бревен к месту укладки в штабель или при погрузке на транспортное средство следует производить вагами или ломами, подталкивать бревно руками запрещается.

Высота штабеля должна быть не более 1,8 м при штабелевке вручную.

4.2.18 При разгрузке бревен запрещается находиться перед грузом. За­прещается сбрасывать одновременно несколько бревен.

4.2.19 При переносе груза на носилках необходимо обоим работникам идти в ногу. Команду для опускания груза, переносимого на носилках, должен подавать работник, идущий сзади.

4.2.20 При погрузке и разгрузке пылящих материалов работники обязаны пользоваться защитными очками, респираторами или противогазами, и им дол­жен предоставляться 10-ти минутный отдых ( со снятием респиратора или про­тивогаза) каждый час работы.

4.2.21 Переносить или перевозить грузы, содержащие кислоты, щелочи и др. химически активные вещества допускается только в плетеных корзинах или деревянных обрешетках на специально приспособленных носилках или ручных грузовых тележках, имеющих специальные гнезда.

Погрузка и разгрузка бутылей с этими веществами, установка их в транс­портные средства должна производиться двумя грузчиками. Переноска бутылей с кислотами и другими едкими веществами на спине, плечах или в руках перед собой одним грузчиком запрещается.

4.2.22 При переноске бутылей с кислотами в корзинах грузчики должны убедиться в исправности и надежности корзины, ручек. Корзины с бутылями при складировании должны ставиться в один ряд.

4.2.23 Грузить, разгружать, перемещать грузы с кислотами и другими хи­мически активными веществами грузоподъемными механизмами, за исключе­нием лифтов и шахтоподъемников, запрещается.

4.2.24 Работы по погрузке и выгрузке кислот и других едких веществ должны производиться под руководством бригадира. Места перегрузки должны быть хорошо освещены; применение открытого огня, курение запрещены.

4.2.25 При обнаружении разбитых бутылей или серьезного повреждения тары работа должна производиться с принятием особых мер предосторожности во избежание ожогов содержащихся в них веществами.

4.2.26 Перемещать баллоны со сжатыми и сжиженными газами разреша­ется только на специальных тележках или носилках с гнездами для баллонов, обитых войлоком.

Запрещается переноска баллонов на плечах, применение подъемно-транспортных средств, т.к. их падение опасно взрывом.

4.2.27 Погрузка и выгрузка кислородных баллонов должна производиться в специально выделенных и оборудованных местах работниками, прошедшими специальное обучение, инструктаж и допущенные в установленном порядке и должна производиться, как правило, в дневное время.

4:2.28 При погрузке, выгрузке и переноске кислородных баллонов запре­щается:

4.2.28.1 переносить баллоны на плечах и спине, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по баллонам, пользоваться при перемеще­нии ломами;

4.2.28.2 допускать к работам грузчиков в замасленной одежде, с замас­ленными грязными рукавицами;

4.2.28.3 курить и применять открытый огонь;

4.2.28.4 браться для переноски баллонов за вентиль;

4.2.28.5 транспортировать баллоны без колпаков на вентилях;

4.2.28.6 размещать баллоны вблизи нагревательных приборов, горячих деталей и печей оставлять из незащищенными от прямого воздействия солнеч­ных лучей.

4.2.29 При выгрузке и погрузке баллонов необходимо оберегать от попа­дания на них масла, т.к. взаимодействие масла с кислородом может привести к взрыву.

4.2.30 При обнаружении утечки кислорода из баллона (устанавливается по шипению) работник обязан немедленно доложить об этом бригадиру.

4.2.31 Лицо, руководящее производством погрузочно-разгрузочных ра­бот, обязано при возникновении аварийных ситуаций или опасности травмирования работников немедленно прекратить работы и принять меры для устране­ния опасности.

1. ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТАХ И КОММЕРЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЯХ В СФЕРЕ ГРУЗОВЫХ ПЕРЕВОЗОК | Дата вступления в силу 15.12.2009

2.1. Общие требования охраны труда при производстве
погрузочно-разгрузочных работ

2.1.1. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять, как правило, механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации. При подъеме и перемещении грузов вручную необходимо соблюдать нормы предельно допустимых нагрузок, установленные нормативными документами.

2.1.2. Безопасность производства погрузочно-разгрузочных работ обеспечивается:

выбором способов производства работ, подъемно-транспортного оборудования и технологической оснастки;

подготовкой и организацией мест производства работ;

применением средств защиты работников;

проведением медицинского осмотра работников, допущенных к работе, и их обучением;

2.1.3. Выбор способов производства работ должен предусматривать предотвращение или снижение до уровня допустимых норм воздействия на работников опасных и вредных производственных факторов путем:

механизации и автоматизации погрузочно-разгрузочных работ;

применения устройств и приспособлений, отвечающих требованиям безопасности;

эксплуатации производственного оборудования в соответствии с нормативно-технической документацией и эксплуатационными документами;

применения знаковой и других видов сигнализации при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием;

правильного размещения и укладки грузов в местах производства работ и в транспортные средства;

соблюдения требований к охранным зонам линий электропередачи, узлам инженерных коммуникаций и энергоснабжения.

2.1.4. На места производства погрузочно-разгрузочных работ и к оборудованию не должны допускаться работники, не имеющие прямого отношения к этим работам. Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения грузов при погрузке и разгрузке железнодорожного подвижного состава, а также при перемещении грузов грузоподъемными машинами.

2.1.5. Вагоны к местам погрузки и выгрузки должны подаваться и убираться в соответствии с технологическим процессом работы структурного подразделения (производственного участка).

Маневровую работу в местах погрузки или разгрузки грузов допускается производить после прекращения погрузочно-разгрузочных работ и проверки соблюдения габарита разгруженных или подготовленных к погрузке грузов.

Производство маневровой работы с вагонами, погрузка и разгрузка которых не закончена, должно быть согласовано с руководителем погрузочно-разгрузочных работ.

При проведении маневровой работы производить любые (в том числе ремонтные) работы на железнодорожном подвижном составе запрещается.

2.1.6. К погрузке, разгрузке и подготовке вагонов под погрузку разрешается приступать только после их закрепления тормозными башмаками в соответствии с требованиями Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железнодорожном транспорте Российской Федерации [83] и ограждения переносными сигналами в соответствии с требованиями Инструкции по сигнализации на железнодорожном транспорте Российской Федерации [81].

Порядок передвижения вагонов с применением средств малой механизации в зависимости от местных условий устанавливается инструкциями, утверждаемыми в структурном подразделении (производственном участке).

2.1.7. Перед открытием дверей крытых вагонов необходимо внешним осмотром убедиться в исправности их закрепления. Неисправные двери открываются под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, в присутствии осмотрщика вагонов.

При открытии дверей крытых вагонов запрещается находиться напротив дверей.

При открытии двери вагона работники находятся сбоку и открывают дверь на себя, держась за ее поручни.

открывать двери крытых вагонов на эстакадах, не имеющих ходовых настилов;

открывая дверь вагона, упираться в кронштейн и налегать на дверь.

2.1.8. При закрывании двери крытого вагона необходимо располагаться сбоку и двигать дверь за поручни на себя.

2.1.9. На эстакадах высотой 2,5 м и более открывание крышек люков полувагонов (бортов платформ) при ручной или механизированной разгрузке грузов, перевозимых насыпью и навалом, должно производиться со специальных переходных мостков или площадок дополнительных ферм-приставок козловых кранов, оборудованных перилами. При этом устройство мостков и площадок дополнительных ферм-приставок должно обеспечивать свободное открывание крышки люка и высыпание груза, исключая попадания отдельных его частей на мостки или площадки.

Подниматься и спускаться с переходных мостков эстакады, площадок дополнительных ферм-приставок разрешается только по лестницам, оборудованным перилами.

На эстакадах, расположенных на высоте менее 2,5 м и не оборудованных переходными мостками, открывание крышек люков полувагонов может производиться снизу.

2.1.10. Открывать крышки люков следует одновременно с обеих сторон полувагона механизированным способом или при помощи специальных штанг на выгрузочной эстакаде (повышенном пути) высотой менее 2,5 м и кувалд массой не более 5 кг на выгрузочной эстакаде (повышенном пути) высотой более 2,5 м с площадок дополнительных ферм-приставок или переходных мостков.

Перед открыванием крышки люка необходимо убедиться в исправности ее шарнирных соединений и запорных устройств, снять проволочные закрутки при помощи ножниц для резки проволоки.

При открывании крышки люка снизу (с земли) специальной штангой открыть запорное устройство (предохранительный сектор люкового запора) и крюк сначала с одной стороны всех люков, затем, находясь сбоку от открываемого люка, с другой стороны и отступить в сторону от высыпающегося из люка груза.

При открывании крышки люка с площадок дополнительных ферм-приставок или мостков кувалдой необходимо открыть поочередно запорные устройства, затем крюки люка. При этом следует находиться на расстоянии не менее 0,7 м от вагона.

При неисправных запорных устройствах крышку люка открывать запрещается.

Выгрузку груза, оставшегося на крышке этого люка, необходимо производить через соседние открытые люки в соответствии с требованиями технологического процесса структурного подразделения, а очистку полувагона от остатков груза — после вывода полувагона с эстакады (повышенного пути) с соблюдением требований пунктов 2.12.3 и 2.12.11 настоящих Правил.

Запрещается устранять неисправности крышки люка или ее запорных устройств, находясь перед люком или под ним.

При открытии люков хопперов и полувагонов работники должны находиться сбоку от люков. Открывать люки хопперов и полувагонов на эстакаде разрешается при свободных от материалов предыдущей разгрузки ходовых настилах.

Открытие люков хопперов производится двумя работниками. При открытии люков работники должны использовать защитные очки.

нахождение работников в вагоне при открытии люков хопперов и полувагонов;

открывать люки, находясь под вагоном;

открывать люки при разгрузке хопперов и полувагонов на эстакадах, если под эстакадой или вблизи эстакады находятся люди, машины, механизмы.

2.1.11. Открывать борта платформы следует одновременно с обеих ее сторон при помощи лома и кувалды.

Перед открыванием борта платформы следует убедиться в исправности запорных устройств и борта платформы.

Запорные устройства борта платформы следует выводить из зацепления при помощи кувалды сначала в середине, а затем у торцов платформы. При этом работник должен находиться со стороны торцов борта платформы во избежание удара падающим бортом.

При неисправности борта или запорных устройств борт платформы открывать запрещается.

Выгрузку груза, оставшегося на платформе, необходимо производить через открытые соседние борта платформы с соблюдением требований пункта 2.12.3 настоящих Правил.

Открытие и закрытие неисправных бортов железнодорожной платформы должно производиться под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

При закрытии бортов железнодорожной платформы вся увязочная проволока снимается.

2.1.12. Закрывать крышки люков полувагона после выгрузки грузов следует при помощи специальных люкоподъемников или других механизированных приспособлений, предусмотренных технологическим процессом структурного подразделения.

Закрытие крышек люков (бортов) вручную должно производиться после вывода полувагонов (платформ) с эстакады (повышенного пути).

Закрывать крышки люков полувагона вручную вне эстакады (повышенного пути) должна бригада работников из трех человек. При этом двое работников с помощью ломов поднимают крышку люка, а третий с помощью лома через среднюю проушину дожимает крышку люка до упора. Затем один из работников, поднимавших крышку люка, подбивает кувалдой запорные устройства крышки люка и фиксирует их от самопроизвольного открывания предохранительными секторами.

После вывода платформы с эстакады (повышенного пути) закрывать ее борта вручную может бригада работников из двух человек. При закрытии борта платформы работники должны находиться со стороны его торцов. После подъема борта платформы поднять запорные устройства его в верхнее положение и с помощью кувалды зафиксировать.

В указанном порядке должны закрываться все последующие запорные устройства крышек люков полувагона (бортов платформы).

После разгрузки крышки люков хопперов и полувагонов закрываются до фиксированного положения. Запрещается оставлять транспортные средства с открытыми люками.

2.1.13. Подъем и перемещение тяжестей женщинами и лицами моложе восемнадцати лет должны производиться в соответствии с Нормами предельно допустимых нагрузок для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную [2] и нормами предельно допустимых нагрузок для лиц моложе восемнадцати лет при подъеме и перемещении тяжестей вручную [8].

При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

2.1.14. Перемещение грузов массой более 20 кг и на расстояние более 25 м необходимо производить с помощью грузоподъемных машин или средств механизации.

Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ является обязательным для грузов массой более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 2 м.

Погрузка и разгрузка грузов массой более 500 кг производится только с помощью грузоподъемных машин.

2.1.15. Эксплуатация грузоподъемных кранов, а также грузозахватных органов, грузозахватных приспособлений и тары должны осуществляться в соответствии с требованиями Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» [17].

2.1.16. Для строповки грузов должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей стропов и угла их наклона. Стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между ветвями при подъеме груза не превышал 90°.

2.1.17. Для обеспечения безопасного перемещения, кантовки, погрузки и выгрузки грузов с применением грузоподъемных кранов (механизмов) в механизированной дистанции (производственном участке) должны быть разработаны схемы строповки наиболее часто перевозимых грузов с учетом схем строповки, приведенных в приложении N 2 к настоящим Правилам.

Строповка грузов производится в соответствии со схемами строповки.

2.1.18. Схемы строповки, графическое изображение способов строповки грузов выдаются на руки работникам или вывешиваются в местах производства работ.

Работы по перемещению груза, на который не разработаны схемы строповки, необходимо производить в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, определяющего безопасный и надежный способ строповки.

При этом применяются съемные грузозахватные приспособления, тара и другие вспомогательные средства, указанные в документации на транспортировку грузов.

Перемещение краном груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы.

При строповке грузов необходимо руководствоваться следующим:

масса и центр тяжести изделий заводской продукции указываются в технической документации завода-изготовителя;

масса станков, машин, механизмов и другого оборудования указывается на заводской табличке, прикрепленной к станине или раме станка или машины;

масса, центр тяжести и места строповки упакованного груза указываются на таре (упаковке) груза;

строповка крупногабаритных грузов производится за специальные устройства, строповочные узлы или обозначенные на грузе места в зависимости от положения его центра тяжести.

2.1.19. При погрузке и разгрузке грузов, имеющих режущие кромки и углы, следует применять прокладки, предотвращающие выход из строя грузозахватных приспособлений.

2.1.20. Между стропальщиком и машинистом грузоподъемного крана (машины) должен быть установлен порядок обмена условными сигналами (сигнализация) при проведении погрузочно-разгрузочных работ.

Сигнализация, применяемая при перемещении грузов железнодорожными кранами, приведена в приложении N 3, а знаковая сигнализация кранами — в приложении N 4 к настоящим Правилам.

Перемещать груз, подвешенный на крюк крана, над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза запрещается.

2.1.21. Погрузка, размещение и крепление грузов на железнодорожном подвижном составе и других транспортных средствах должны обеспечивать возможность их безопасной последующей выгрузки.

2.1.22. При погрузке и выгрузке груз должен быть предварительно поднят на высоту 0,2 — 0,3 м для проверки правильности его строповки, равномерности натяжения строп и надежности действия тормоза крана. При необходимости исправления строповки груз должен быть опущен. Груз или грузозахватное приспособление при горизонтальном их перемещении должны быть предварительно подняты на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов (препятствий).

2.1.23. После зацепки крупногабаритного груза (пачки длинномерных штучных грузов), проверки надежности его строповки и подъема на высоту не более 1 м от уровня пола (площадки, верха штабеля) стропальщик должен отойти в сторону, противоположную направлению его перемещения, безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой.

2.1.24. Запрещается оттягивать груз во время его подъема, перемещения и опускания.

Для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их подъема или перемещения необходимо применять специальные оттяжки из капронового, пенькового или хлопчатобумажного каната, а для ориентировки их на месте укладки — крюки с рукояткой длиной не менее 1 м.

Подходить к грузу (пачке груза) для его ориентировки (разворота) разрешается после того, как он будет остановлен над местом укладки (площадкой складирования, штабелем) на высоте не более 1 м. Сигнал на вытаскивание стропов из-под опущенного груза (пачки груза) должен подаваться при вертикальном положении грузового каната крана и только после того, как работники отойдут на безопасное расстояние от места укладки груза в сторону, безопасную в случае опрокидывания груза (раскатывания пачки груза).

2.1.25. Выгруженные или подготовленные к погрузке грузы вблизи железнодорожных путей должны быть уложены и закреплены так, чтобы не нарушался габарит приближения строений.

Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте их укладки, считая от головки рельса, до 1,2 м должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или подкранового пути на расстоянии не менее 2,0 м, а при большей высоте — не менее 2,5 м.

2.1.26. При производстве погрузочно-разгрузочных работ не допускается нахождение посторонних людей в зоне работы грузоподъемных кранов. Не разрешается перемещать груз над помещениями, опускать груз на платформу, в полувагон, кузов автомобиля, а также поднимать его при нахождении людей на платформе, в полувагоне, кабине или кузове автомобиля.

2.1.27. В случаях, когда зона, обслуживаемая грузоподъемной машиной, полностью не просматривается из кабины крановщика, и при отсутствии между крановщиком и стропальщиком радио- или телефонной связи для передачи сигналов стропальщика крановщику из числа стропальщиков должен быть назначен сигнальщик, находящийся в безопасном месте, видимом крановщику и стропальщику.

Стропальщик должен отойти в безопасное, видимое машинисту крана место и дать команду на подъем груза.

2.1.28. Способы укладки и крепления грузов должны обеспечивать их устойчивость при транспортировании и складировании, разгрузке транспортных средств и разборке штабелей, возможность механизированной погрузки и выгрузки, а также безопасность работников на штабеле или около него. Маневрирование транспортных средств с грузами после снятия крепления с грузов не допускается.

2.1.29. При перемещении груза грузоподъемными кранами (машинами) нахождение на грузе работников не допускается. Работники должны находиться на расстоянии не менее 5 м от поворотных рабочих органов грузоподъемного крана (машины).

подъем краном груза, засыпанного землей, примерзшего к земле или заложенного другими грузами;

подтаскивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов;

освобождение краном защемленных грузом стропов, канатов или цепей;

подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой, а также механизмами подъема и телескопирования стрелы крана;

выравнивание положения поднимаемого или перемещаемого груза массой тела;

поддерживание свешивающейся части груза во время его перемещения;

нахождение работников на пути перемещения груза краном.

2.1.31. Работа крана должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей значение, указанное в паспорте крана, при снегопаде, дожде или тумане и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

По сигналу «Стоп» работа крана должна быть прекращена независимо от того, кем он подан.

2.1.32. Во время укладки (разборки) штабелей грузов погрузчиками в зоне их работы не должны проходить пути ручной переноски и перевозки грузов, а также производиться перегрузочные работы.

2.1.33. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением машин непрерывного действия (конвейеров, транспортеров, элеваторов, штабелеров) должна обеспечиваться равномерная загрузка их рабочих органов и устойчивое положение груза, перемещаемого на них. Подача и снятие груза с рабочего органа машины должны производиться при помощи специальных подающих и приемных устройств.

Запрещается работать на конвейере при перекосе транспортерной ленты или при внезапной ее остановке, а также очищать движущуюся ленту и производить уборку просыпи груза (песка и т.п.) под транспортерной лентой или барабанами при работающем конвейере. Во время работы конвейера запрещается ремонтировать, перемещать или изменять положение рамы конвейера.

2.1.34. При угрозе возникновения опасных или вредных производственных факторов (например, увеличение токсичности) вследствие воздействия метеорологических условий на физико-химическое состояние груза погрузочно-разгрузочные работы должны быть прекращены или приняты меры по обеспечению безопасных условий труда.

2.1.35. Для предотвращения защемления стропов (канатов, цепей) или примерзания грузов к покрытию площадки укладку грузов (кроме сыпучих) необходимо производить на предварительно уложенные подкладки (бревна, шпалы, брусья и т.п.).

2.1.36. Разборка штабеля груза должна производиться только сверху вниз.

2.1.37. При погрузке груза подниматься стропальщику в кузов автотранспортного средства для отцепки строп или проверки состояния груза допускается только после того, как груз опущен и стропы ослаблены или вилы погрузчика находятся за пределами кузова.

При загрузке автотранспортного средства груз не должен возвышаться над проезжей частью дороги более чем на 3,8 м и иметь ширину не более 2,5 м.

Открывать и закрывать борта кузова автотранспортного средства разрешается не менее чем двум работникам. При этом необходимо убедиться в безопасном расположении груза.

2.1.38. На электрифицированных железнодорожных путях до снятия напряжения и заземления проводов контактной сети и связанных с ними устройств запрещается подниматься на крыши вагонов, на груженые платформы, полувагоны и контейнеры.

2.1.39. При промежуточном складировании грузов должны быть приняты меры и технические средства по обеспечению устойчивости уложенных грузов.

Промежуточное складирование грузов должно производиться в зависимости от вида перемещаемого груза, тары, упаковки и технических средств, с помощью которых осуществляется складирование.

Площадки для промежуточного складирования грузов должны находиться на расстоянии не менее 2,5 м от железнодорожных путей и автомобильных дорог.

2.1.40. Подъем транспортеров на платформы, рампы складов и другие возвышенности должен осуществляться лебедками по наклонным трапам с подставкой под них козел или выкладкой клеток из шпал или брусьев под руководством мастера или другого руководителя работ.

2.1.41. Запрещается работать на транспортере при перекосе и пробуксовке ленты. Не допускается набрасывать какие-либо предметы, материалы на барабан под движущуюся ленту с целью устранения ее пробуксовки. Запрещается очищать вручную ленту транспортера на ходу, производить уборку под транспортерной лентой и барабаном при работающем транспортере.

2.1.42. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с пылящими грузами, со сжатыми, сжиженными и растворенными под давлением газами, а также с ядовитыми веществами работники, кроме спецодежды и спецобуви, должны пользоваться защитными очками, респираторами или противогазами. Работникам, использующим респираторы или противогазы, должен предоставляться 10-минутный перерыв через каждый час работы.

Спецодежда на этих работах должна ежедневно подвергаться обеспыливанию.

При использовании респираторов их фильтры должны меняться по мере загрязнения, но не реже одного раза в рабочую смену.

Конкретные виды и марки средств защиты органов дыхания должны определяться в зависимости от вида перерабатываемого груза.

2.1.43. Работники, занятые на работах, связанных с трудносмываемыми загрязнениями, маслами, смазками, нефтепродуктами, битумом, химическими веществами раздражающего действия и другими веществами, должны обеспечиваться очищающими пастами для рук, защитными, регенерирующими и восстановительными кремами в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств [60].

2.1.44. При выполнении работ на высоте необходимо соблюдать требования Правил по охране труда при работе на высоте. Работодатель в соответствии с типовыми нормами СИЗ на основании результатов специальной оценки условий труда обеспечивает работника системой обеспечения безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем совместимые СИЗ от падения с высоты, а также обеспечивает регулярно проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами. Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им СИЗ до и после каждого использования.

2.1.45. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением грузоподъемных кранов (механизмов) работники должны пользоваться защитными касками.

2.1.46. Работники, подвергающиеся воздействию высоких уровней шума, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты органов слуха (наушниками, вкладышами), предусмотренными ГОСТ Р 12.4.208 [33] и ГОСТ Р 12.4.209 [34].

2.1.47. Работники при получении спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и в последующем при проведении повторных инструктажей на рабочем месте должны быть проинструктированы о порядке пользования этими средствами, проверки их исправности и ознакомлены с требованиями по уходу за ними. По окончании инструктажа необходимо убедиться в том, что инструктируемый усвоил материал в достаточной степени, о чем делается запись в журнале инструктажей.

2.1.48. После работ, связанных с погрузкой, выгрузкой пека, ядохимикатов, сырья животного происхождения, ядовитых сильнодействующих веществ, пылящих грузов, кислот и щелочей, спецодежда должна подвергаться обеспыливанию, а при необходимости — обезвреживанию.

2.1.49. После окончания работ и в перерыве между работами груз, грузозахватные приспособления и механизмы (ковш, грейфер, рама, электромагнитный захват) не должны оставаться в поднятом положении, рубильник должен быть отключен и заперт на замок.

По окончании работы крана и при любом уходе крановщика с крана кабина управления должна быть заперта на замок, а кран закреплен всеми имеющимися на нем противоугонными устройствами.

2.1.51. После окончания работы с пылящими и опасными грузами транспортные средства, грузоподъемные машины и механизмы, оборудование, инвентарь, тара, защитные устройства и приспособления, а также места россыпи (разлива) пылящих и опасных веществ необходимо подвергнуть тщательной механической очистке (мойке) с последующим обезвреживанием (при необходимости).

Устранение загрязнений, нейтрализация, обезвреживание, дегазация опасных грузов должны производиться в соответствии с требованиями Правил безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам [79].

2.1.52. При внезапном прекращении энергоснабжения крана или выхода из строя систем крана при наличии на крюке поднятого груза кран необходимо привести в положение, указанное в руководстве по его эксплуатации, а место под грузом — оградить.

Требования безопасности при переноске грузов вручную

Согласно «Межотраслевым правилам по охране труда при погрузо- разгрузочных работах и размещении грузов» ПОТ РМ-007-98 производство погрузо-разгрузочных работ вручную допускается при небольшом их объеме с выполнением установленных предельно допустимых норм переноски тяжестей вручную: мужчин — 50 кг, юношей от 16 до 18 лет — 16 кг, женщинам в течение смены — не более 7 кг, при чередовании с другой работой — не более 10 кг.

Для мужчин допускается переноска грузов массой более 50 кг, но не более 80 кг при условии, что подъем (снятие) груза производится с помощью других работников и груз переносится на расстояние по горизонтали не более 25 м.

Для перемещения вручную навалочных и сыпучих грузов следует использовать специальные тележки или тачки. Прилагаемое усилие для их перемещения не должно превышать 15 кг. Переносить грузы в носилках допускается в исключительных случаях по горизонтальному пути на расстояние не более 50 м. Запрещается переносить материалы на носилках по лестницам и стремянкам.

При перемещении вручную бревен, балок, рельсов и других длинномерных материалов следует использовать специальные захваты, при этом вес на одного рабочего не должен превышать 40 кг.

Допускается переносить лесоматериалы только на правых либо левых плечах. Поднимать и опускать груз следует по команде работника, находящегося сзади. При переноске груза работники должны идти в ногу. Подкатку бревен к месту погрузки или укладки в штабель следует производить ломами.

Склады, расположенные выше первого этажа и имеющие лестницы с количеством маршей более одного или высотой более 2 м, должны оборудоваться подъемниками для спуска и подъема грузов.

Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверить исправность грузоподъемных механизмов, такелажа, приспособлений, подмостей и прочего инвентаря.

Меры безопасности при ручном перемещении грузов

13.1 Перед проведением работ по ручному перемещению грузов персоналу проводится целевой инструктаж лицом выдавшим распоряжение.

13.2 Рабочая одежда должна быть приведена в порядок: обшлага рукавов застегнуты или обвязаны, одежда заправлена так, чтобы не было развевающихся концов, волосы подобраны под головной убор, а головной убор надет облегающее плотно.

13.3 Индивидуальные средства защиты (рукавицы, очки, респираторы и т.п.), инструменты и приспособления должны быть проверены и в случае их непригодности или неисправности заменены на исправные.

13.4 При использовании всевозможных такелажных приспособлений (катков, сходен, тачек, канатов и пр.), а также ломов, лопат и т.п. необходимо проверить их исправность до начала работ.

13.5 Пути перемещения грузов следует содержать в чистоте; захламленность и загромождение не допускаются. На площадках и проходах не должно быть ям, рытвин, посторонних предметов и скользких мест (скользкие места необходимо посыпать песком).

13.6 Освещение мест производства работ должно быть достаточным для безопасного выполнения работ.

13.7 При погрузке катучих грузов (труб, бочек) и разгрузке их с автомашин и платформ должны применяться наклонные площадки или слеги с удержанием грузов канатами.

13.8 Запрещаетсянаходиться под опускаемым или поднимаемым по наклонной плоскости грузом. Стоять следует всегда в стороне от него.

13.9 Канат, применяемый при разгрузке и погрузке, должен подбираться с учетом веса груза. Скорость опускания груза должны регулировать рабочие находящиеся в кузове автомашины (на платформе).

13.10 Запрещаетсяодновременно разгружать автомашину (платформу) и убирать (переносить на другое место) опущенный ранее груз.

13.11 Поднимать или снимать груз массой одного места более 50 кг необходимо вдвоем.

13.12 Если груз переносится группой работников, каждый должен идти в ногу со всеми.

13.13 Переноска вручную длинномерных грузов в производственных помещениях разрешается в исключительных случаях при малом объеме работ.

Длинномерные грузы должны переноситься на одноименных плечах (правых или левых). Поднимать и опускать длинномерный груз необходимо по команде старшего работника.

Переносить груз на черенках лопат, ломах и т.п. запрещается.

13.14 При переносе груза на носилках необходимо обоим работникам идти в ногу. Команду для опускания груза, переносимого на носилках, должен подавать работник, идущий сзади.

13.15 При погрузке и разгрузке пылящих материалов необходимо применение защитных очков и респираторов.

13.16 При работе нескольких работников необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травм. При переноске грузов сзади идущий должен соблюдать расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

13.17 При переноске груза работник должен выбирать свободный, ровный и наиболее короткий путь; нельзя ходить по уложенным грузам, нагонять и перегонять впереди идущих работников с грузом (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом.

13.18 При подъеме и перемещении грузов вручную следует соблюдать нормы переноски тяжестей, установленные действующим законодательством.

Нормы предельно допустимых нагрузок при подъеме и перемещении тяжестей вручную работниками старше 18 лет:

Для мужчин — 50 кг.

Для женщин — подъем перемещение тяжестей при чередовании с другой работой (до двух раз в час) — 10 кг.

mydocx.ru — 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав — Пожаловаться на публикацию

Оптимальное расстояние между транспортным средством и штабелем груза

При разгрузке грузов с транспортных средств, расстояние между транспортным средством и штабелем груза должно быть не менее 1 метра. Это позволит избежать повреждения транспортного средства и груза, а также обеспечить безопасность работающих.

При переноске груза обязательно соблюдайте оптимальные расстояния между работникамии транспортными средствами, чтобы избежать травми повреждений. Важно также правильно подбирать нагрузкуи использовать дополнительную помощь при переноске тяжелых грузов. При проведении погрузочно-разгрузочных работ необходимо следить за каждым работникоми правильно координировать их действия. Все эти меры безопасности помогут предотвратить неблагоприятные последствия при переноске грузов.

При переноске грузов необходимо соблюдать определенные меры безопасности и установлена дистанция между работниками, переносящими грузы. Согласно требованиям безопасности, расстояние между работниками не должно быть менее 3 метров. Это необходимо для предотвращения возможных травм и несчастных случаев на рабочем месте. Время от времени возникают ситуации, когда грузы должны быть перенесены на значительное расстояние в рамках предприятия, и работникам необходимо соблюдать дистанцию друг от друга на протяжении всего переноса грузов. Несоблюдение этих требований может привести к серьезным травмам, а также к отягчению ответственности работодателя за возможные происшествия в процессе выполнения работ.

Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах

Документ предоставляется как есть, мы не несем ответственности, за правильность представленной в нём информации. Используя информацию для подготовки своей работы необходимо помнить, что текст работы может быть устаревшим, работа может не пройти проверку на заимствования.

Если Вы являетесь автором текста представленного на данной странице и не хотите чтобы он был размешён на нашем сайте напишите об этом перейдя по ссылке: «Правообладателям»

Можно ли скачать документ с работой

Да, скачать документ можно бесплатно, без регистрации перейдя по ссылке:

Требования охраны труда перед началом работы

Перед началом работы работник должен надеть защитную обувь, спецодежду. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой, застегнутой на все пуговицы и не стеснять движений. Запрещается закалывать спецодежду булавками и иголками.

Работник должен получить производственное задание от непосредственного руководителя.

Перед началом работы работник должен осмотреть рабочее место, освободить проходы, обеспечить уборку рабочей зоны в случае ее необходимости путем привлечения сотрудников клининговой службы.

Запрещается приступать к работе до устранения несоответствий.

Требования охраны труда во время работ

Во время работы необходимо быть внимательным и осторожным, не отвлекаться. Запрещено использовать мобильный телефон, плеер и прочие устройства во время работы в нерабочих целях.

  • выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой был допущен;
  • выполнять только ту работу, которая была поручена.
  • содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать его тарой, товаром и инвентарем, обеспечивать уборку с пола и торгового оборудования рассыпанных (разлитых) порошкообразных веществ, красок, масел и т.п., а также битого стекла и мусора, путем своевременного сообщения представителю клининговой компании;
  • не загромождать проходы между стеллажами, штабелями товаров, подходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, излишними запасами товаров и.т.п.

Требования по охране труда при переноске грузов вручную.

  • для женщин — не более 10 кг.(не чаще 2 раз в час), не более 7 кг. (постоянно);
  • для мужчин старше 18 лет — не более 30 кг. (не чаще 2 раз в час), не более 15 кг. (постоянно).
  • подойти к грузу вплотную;
  • ступни должны быть немного расставлены и ноги слегка согнуты в коленях;
  • поднять груз двумя руками, держать его как можно ближе к телу;
  • производить подъем груза только с прямой спиной.

Рис.1. Правильный способ подъема тяжестей вручную
Перед поднятием/переноской товаров в упаковке необходимо предварительно убедиться в ее целостности во избежание травм, связанных с падением товара из нецелостной упаковки. Запрещено переносить баллоны на плечах и спине работника, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по баллонам, пользоваться при перемещении баллонов ломами.

Требования охраны труда при упаковке и распаковке тары, укладке грузов на поддоны.

Для вскрытия коробок, разрезания упаковочных материалов и других подобных операций необходимо использовать нож с выдвигающимся лезвием («кутер»). Вскрытие коробок, упаковок, разрезание упаковочных и штрабировочных материалов необходимо производить таким образом, чтобы не нанести травму себе и (или) окружающим (рез нельзя заканчивать на человеке). Наиболее безопасными способами вскрытия является проведение реза вдоль себя или от себя, а также сверху вниз. Дощатые ящики и другую подобную тару допускается вскрывать только с помощью предназначенных для этой цели инструментов (гвоздодеров, клещей и др.). Запрещено загромождать аллеи, проходы пустой тарой и упаковочными материалами. Необходимо обеспечить уборку путем своевременного оповещения представителя клининговой компании. При укладке грузов (товаров) на плоских поддонах необходимо соблюдать следующие условия:

  • используемый поддон должен быть исправным (рис.2);

Рис.2. Неисправные поддоны.

  • груз на поддоне должен располагаться равномерно;
  • груз на поддоне не должен выступать за его края более чем на 50 мм;
  • допускается укладывать на поддон груз только в исправной упаковке;
  • при размещении различных грузов на одном поддоне тяжелый груз необходимо укладывать вниз.
  • для формирования штабеля верхняя плоскость груза на поддоне должна быть ровной;
  • после размещения груз необходимо обмотать вместе с поддоном в 3-4 слоя стрейч-пленки или перетянуть штрабировочной лентой.

Запрещено использовать скотч для закрепления груза на поддоне. Запрещено работать с паллетой (разбор или укладывание грузов на поддон), если она находится на вилочном захвате погрузчика.

Требования по охране труда при складировании материалов.

При размещении грузов не должно возникать помех естественному освещению, вентиляции, электрическим сетям, безопасной эксплуатации оборудования, проезду техники, проходу работников, безопасному производству работ, использованию противопожарного оборудования, маршрутам эвакуации работников в аварийной ситуации. При укладке товара на верхний ярус стеллажей необходимо соблюдать следующее требование – минимальное расстояние от светильников до верхней кромки товаров должно быть не менее 50 см, 60 см – от спринклерных головок.

Размещать грузы необходимо так, чтобы исключалась возможность их падения, опрокидывания, разваливания. Рис.

3. Верное размещение товара Неверное размещение товара Запрещено укладывать грузы вплотную к стенам здания, колоннам, оборудованию и отопительным приборам — расстояние должно быть не менее 0,8 м, расстояние от перекрытия до штабеля должно быть не менее 1 м. Недопустимо укладывать в штабель грузы в неисправной, рваной таре. Бухты с кабелем, тросом и другие товары цилиндрической формы для предупреждения их скатывания со стеллажа необходимо укреплять удерживающими приспособлениями (рейками, бортами, тросиками или цепочками и т.д.).

При этом следует укладывать грузы только на плоские прокладки. При формировании штабеля более тяжелый груз необходимо укладывать в нижние ряды. При штабелировании поддонов с тяжелым штучным товаром (коробки с плиткой, мешки со строительными смесями и проч.) в торговом зале допускается следующая схема складирования: нижняя паллета должна быть надежно запаллечена/ заштробирована и иметь ровную верхнюю плоскость (при необходимости выровнять путем укладки листа фанеры толщиной не менее 0.6 см), стоящая на ней верхняя паллета распаллечивается/ расштробировывается поэтапно (на треть, на две трети, целиком либо наполовину, затем полностью) по мере снятия товара (рис.4) Рис.4. Неверное штабелирование. Верное штабелирование
Для обеспечения большей устойчивости штабеля ярусностью более 2х ярусов необходимо производить штабелирование по следующей схеме ( рис.5):
Рис.5. Штабелирование «лесенкой». Паллеты из коробок различных размеров необходимо укладывать таким образом, чтобы более тяжелый и габаритный товар располагался внизу, а высота штабеля не позволяла ему упасть (согласно Приложению 1)..

Штабелировать загруженные плоские поддоны допускается до высоты, при которой гарантируется сохранность тары нижних поддонов (согласно Приложению 1). Интервалы между штабелями поперечного ряда должны быть не менее 0.5 м, продольного – не менее 0.2 м. Покосившиеся штабели разрешается разбирать только под руководством лица, ответственного за погрузочно- разгрузочные работы.

Не допускается проведение работ на двух смежных штабелях одновременно. Разборку штабелей необходимо производить только сверху и равномерно по всей длине. Мешки с сухими смесями, удобрениями должны быть уложены на плоские поддоны и равномерно распределены так, чтобы каждый из них выступал за край поддона не более чем на 50 мм.

Картонные и другие коробки (упаковки) перед постановкой на стеллаж необходимо закрыть и зафиксировать открывающуюся часть скотчем. Хранение открытых коробок (упаковок) на стеллажах запрещено.

При возникновении крена штабеля необходимо немедленно принять такие меры по устранению данной опасной ситуации, как огораживание территории, удаление из опасной зоны посторонних лиц, начать разбирать штабель под руководством лица, ответственного за проведение погрузочно- разгрузочных работ. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ не допускается сбрасывать, подбрасывать, ловить падающие товары, инструмент, упаковочные материалы и проч.

Запрещено использовать как дополнительные средства подмащивания элементы торгового и вспомогательного оборудования, грузовые тележки для перевозки товаров, покупательские тележки, поддоны паллеты с товаром, элементы погрузочно- разгрузочной техники и проч. Укладку товаров на полу необходимо производить с учетом требований, указанных в Приложении 1. Хранение спецодежды, текстильных материалов и обуви вместе с горючими материалами не допускается.

Спецодежду, поступающую на склад в небольшом количестве, в мелких упаковках или поштучно, следует укладывать в ячейки стеллажа. Необходимо соблюдать правила эксплуатации торгового оборудования, установленные производителем. Складирование товара на стеллажи необходимо производить с учетом грузоподъемности стеллажей. Запрещается укладывать грузы на неисправные стеллажи и перегружать стеллажи (рис.6).
Рис.6. Неисправные стеллажи (прогибы балок).
Запрещено сверлить, пилить и видоизменять торговое и складское оборудование. Перед укладкой товаров ячейки стеллажей должны быть очищены от грязи и остатков упаковки. Складирование товаров на верхних ярусах стеллажа типа «Рак» (паллетный сборно- разборочный стеллаж) необходимо производить следующим образом: верхняя часть паллеты не должна превышать высоту лестницы «Рака» более чем на 30 см, если это крайняя лестница более чем на 50 см, если это внутренняя лестница. (рис.7)


Рис.7. Складирование товара по высоте относительно крайней и внутренней лестниц стеллажа «Рак».
В отсеках стеллажей типа «Рак» для предупреждения падения товара с яруса необходимо использовать настилы (металлические или деревянные решетки – для хранения товаров на паллетах, панели МДФ и ДСП – для хранения штучного товара). Полки для хранения длинномерных материалов в вертикальном положении должны быть оборудованы предохранительными устройствами, исключающими выпадения товара: снизу – уголок или балка, сверху – трос, цепочка, балка. Образцы товаров, расположенные на полу, стеллажах, подиумах, «экспо» должны быть надежно, устойчиво установлены и закреплены. Запрещено складирование на стеллажах со следующими неисправностями:

  • прогибы балок/ полок свыше допустимых отклонений;
  • деформации стоек и других несущих элементов;
  • отклонения стеллажа от вертикальной оси (заваливание) свыше допустимых отклонений.

За информацией о величинах допустимых отклонений и о возможности дальнейшей эксплуатации стеллажа необходимо обратиться к непосредственному руководителю, лицу, ответственному за проведение погрузочно- разгрузочных работ или инженеру по охране труда. Для хранения режущего, колющего товара (инструменты и др.) необходимо использовать соответствующее оборудование (держателипеналы) при наличии или складировать его безопасным способом (рис.8).
Рис.8. Безопасное хранение товара с острыми краями.
Запрещено укладывать на верхний ярус стеллажей крупногабаритные и тяжелые товары, а также стекла и стеклянные бутыли.

Требования охраны труда в аварийных ситуациях

  • приостановить дальнейшее выполнение работ;
  • сообщить непосредственному руководителю или дежурному директору;
  • далее следовать инструкциям по пожарной безопасности.

Оцените статью
KDPkonsalting.ru
Добавить комментарий