Чем должны оборудоваться емкости для лкм при необходимости нахождения работников внутри емкостей

Чем должны оборудоваться емкости для лкм при необходимости нахождения работников внутри емкостей

7.4.1 Работы внутри ёмкостей должны проводиться в соответствии с настоящими Правилами, по наряду, бригадой в составе не менее трех человек, прошедших инструктаж и обеспеченные средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами.

7.4.2 Ёмкости должны быть отключены и отглушены от трубопроводов освобождены от содержимого (мазута, дизтоплива и т.д.), вскрыты люки для проветривания и при необходимости устроена вентиляция.

Контроль содержания кислорода должен проводиться перед каждым началом работ и в процессе работ, если это требуется нарядом – допуском.

7.4.4 Перед спуском рабочего в ёмкость необходимо, чтобы у лаза были наблюдающие, определены меры по контролю состояния здоровья находящегося внутри. Спуск рабочего в емкость при температуре воздуха в ней выше 32 0 С не допускается.

Работы должны выполняться при открытых люках, а при необходимости с применением принудительной вентиляции, обеспечивающей концентрации вредных веществ не более допустимых.

Чем должны оборудоваться емкости для лкм при необходимости нахождения работников внутри емкостей

Запрещается спуск людей в емкость (резервуар) мазутного хозяйства без лестницы. При отсутствии постоянной внутренней лестницы в емкости должна применяться переносная деревянная неокованная (во избежание искрообразования) лестница.

7.4.5 В случае превышения предельно допустимых концентраций вредных веществ, недостаточности кислорода (менее 20 % по объему)и при невозможности обеспечить внутри ёмкости достаточную вентиляцию, работы производить в шланговом противогазе.

Шланг противогаза должен быть из маслобензостойкого материала. При отсутствии принудительной подачи воздуха его длина должна быть не более 15 м, при принудительной подаче воздуха длина шланга может доходить до 40 м.

Применение спасательного пояса при работе в мазутной емкости (резервуаре) обязательно.

Рабочий должен иметь при себе проверенный газосигнализатор.

7.4.6 При очистке железнодорожных цистерн вручную работа должна производиться скребками, не вызывающими искрения, без спуска рабочих в цистерну.

Спуск рабочих в цистерны для их зачистки запрещается.

Отложения, извлеченные из емкостей или резервуаров, необходимо уничтожать (нейтрализовать) или закапывать в специально отведенном месте.

7.5 Меры безопасности при работах внутри топок, газоходов,
воздухопроводов барабанов котлов, на дымовых и вентиляционных трубах

7.5.1 Работы в элементах котельной установки, а также в воздуховодах и газоходах должны производиться при условии:

− отключения их от действующего оборудования и трубопроводов пара и воды, а также от трубопроводов мазута, газа, воздуховодов в соответствии с требованиями настоящих Правил;

− установки заглушек на отключающей фланцевой арматуре указанных коммуникаций;

− вентиляции их от вредных газов и проверки воздуха на загазованность;

− снятия с электродвигателей тягодутьевых установок напряжения в соответствии с требованиями раздела 6.2 настоящих Правил.

Газоопасные работы

7.5.2 При работе внутри элементов котельной установки, газоходов и воздуховодов с переносными электрическими светильниками количество ламп должно быть не менее двух с питанием их от разных источников напряжением 12 В. Допускается также освещение аккумуляторными и батарейными фонарями.

7.5.3 Внутри топки котла допускается применять светильники общего освещения с лампами накаливания напряжением до 220 В. При этом светильники должны быть расположены на высоте не менее 2,5 м над рабочими местами или должны быть приняты меры, исключающие возможность доступа к лампе без применения инструмента. Электропроводка должна быть выполнена защищенным проводом или проложена в металлорукавах.

При недостаточном освещении внутри топки котла допускается использование прожектора на напряжение 220 В, устанавливаемого вне топки котла в недоступном для работающих месте.

Осветительные приборы должен устанавливать электротехнический персонал.

7.5.4 Запрещается допуск ремонтного персонала на элементы котельной установки, газоходы и воздуховоды до окончания очистки стен и трубных элементов от очаговых остатков.

7.5.5 Запрещается работать в топке при наличии в ней нависших кирпичей, грозящих обвалом.

7.5.6 Сбивать нависшие глыбы в топке котла следует через лазы, люки и гляделки после предварительной заливки их водой.

Очистка котлов и его элементов должна производиться по ходу дымовых газов. Рабочим запрещается находиться ниже участка, подвергаемого очистке.

7.5.7 При выполнении работ внутри топки в ней одновременно должно находиться не менее двух человек и один человек должен находиться снаружи у лаза для наблюдения за работающими внутри топки.

7.5.8 Запрещается при очистке топки работать в газоходах и поверхностях нагрева котла, расположенных в конвективной шахте.

7.5.9 Персонал, работающий в топке и на конвективных поверхностях нагрева котлов, сжигающих мазут, должен знать о вредности образующихся отложений и обмывочных вод и пользоваться при работе респираторами, кислото- и щелочестойкими перчатками и рукавицами.

7.5.10 Запрещается использовать для влезания в топку или конвективную шахту котла лаз, через который проходят сварочные кабели, газоподводящие рукава или провода осветительной сети.

7.5.11 При производстве аварийного ремонта котла без предварительной очистки топки перед началом работ внутри нее должны быть приняты меры для предотвращения падения кирпичей на персонал.

7.5.12 Перед подъемом кубов трубчатого воздухоподогревателя следует предварительно связать верхние и нижние трубные доски, учитывая при этом массу поднимаемого куба и занос его труб золой и дробью.

7.5.13 Запрещается при выполнении ремонтных работ на регенеративных вращающихся воздухоподогревателях вынимать защемленные пакеты набивки и находиться под пакетами холодной набивки при их установке или выемке, а также внутри бочки при перемещении ротора. Поворот ротора должен производиться специальными приспособлениями.

7.5.14 До работы внутри барабана котла должны быть открыты оба люка.

Для сернистого газа значение предельно допустимой концентрации должна соответствовать приложению Б.

7.5.15 Вентиляция барабана котла должна обеспечиваться переносным вентилятором или воздушно-душирующей установкой, размещенной вне барабана (у одного из открытых люков барабана или у какого-либо временно освобожденного штуцера).

Для повышения интенсивности вентиляции рабочих мест при работе в нижних барабанах должны быть открыты люки также и у верхних барабанов.

7.5.16 Очистку барабана и соединительных труб должны выполнять не менее двух человек. При очистке кипятильных труб ручной шлифовальной электрической машиной с гибким валом один рабочий должен наблюдать за работающим в барабане и иметь возле себя коммутационный аппарат для выполнения указаний, работающего в барабане, а также на случай необходимости отключения электродвигателя. Наличие наблюдающего обязательно и в тех случаях, когда электродвигатель имеет дистанционное управление.

7.5.17 При чистке кипятильных труб шлифовальную головку необходимо удалять из трубы после отключения электродвигателя, повторное включение электродвигателя должно производиться лишь после того, как головка будет вновь заведена в трубу.

7.5.18 Электродвигатели напряжением выше 12 В и переносные понижающие трансформаторы, к которым присоединяются ручные переносные светильники или электрифицированный инструмент, следует устанавливать снаружи барабана около лаза. Корпус и один из выводов обмотки низшего напряжения трансформатора должны иметь заземление.

7.5.19 При прокате змеевиковых поверхностей нагрева шаром необходимо пользоваться специальными ловушками.

7.5.20 Наружные осмотры дымовых труб и газоходов должны проводить не менее двух человек, внутренние осмотры и ремонт — не менее трех человек с соблюдением требований настоящих Правил.

7.5.21 Ремонтные работы внутри дымовых труб должны производиться после очистки их от золы и отложений.

7.5.22 При работе внутри трубы одновременно на нескольких ярусах каждый из них должен быть отделен от вышележащего яруса сплошным защитным настилом. При разборке футеровки одновременная работа в двух ярусах и более запрещается.

7.5.23 Работы в газоходах и дымовых трубах должны производиться только после тщательной вентиляции места работы через открытые люки, защиты от проникновения дымовых газов со стороны работающих котлов, закрытием и уплотнением заслонок, запираемых на замок, или устройством устойчивых временных герметичных стенок, кирпичных или деревянных, обшитых металлическим листом и уплотняемых по периметру асбестовым шнуром. Обдувочные линии пара необходимо отключать с установкой на них заглушек.

7.5.24 Внутренний ремонт дымовых труб и газоходов должен производиться при отсутствии дымовых газов, а также после проверки достаточности вентиляции газохода.

7.5.25 При необходимости передвижений рабочих внутри газоходов или других коробов следует проверить прочность обшивки их дна. При обнаружении ослабленных мест или повреждений по дну короба должен быть уложен настил из досок. Короба должны быть очищены от отложений.

На период работ, во избежание падения людей, места перехода горизонтальных коробов в вертикальное положение должны быть ограждены.

Спуск и подъем людей в газоходах должен осуществляться по хорошо закрепленным лестницам и трапам.

7.5.26 Шахту ходовой лестницы для подъема и спуска, рабочих в дымовой трубе необходимо защищать сетками с четырех сторон по всей высоте и на 2,5 м выше уровня рабочей площадки.

7.5.27 Запрещается подъем (спуск) рабочих по ригелям, раскосам или тросу подъемника, а также одновременный подъем (спуск) с дымовой трубы по скобам или наружным ходовым лестницам нескольких рабочих. На трубы, имеющие светофорные площадки, допускается одновременный подъем (спуск) рабочих в разных уровнях между этими площадками при обязательном закрытии люка на них.

7.5.28 При работе на высоте 1,3 м и более без защитных ограждений необходимо пользоваться предохранительными поясами, имеющими две цепи с карабинами для поочередного зацепления. Запрещается допускать персонал к ходовой лестнице без предохранительного пояса.

7.5.29 При работе на высоте 1,3 м и более должны устанавливаться леса или люльки.

7.5.30 При ремонтных работах или осмотрах с подвесных приспособлений должна быть ограждена опасная зона около дымовой трубы, расположенная вокруг нее на расстоянии 1/10 высоты трубы, измеряемой от цоколя. На ограждении должны быть вывешены знаки безопасности, запрещающие вход в огражденную зону. Над проходами и проездами в пределах опасной зоны должны быть сделаны защитные навесы, боковые ограждения, а также установлены знаки безопасности, запрещающие проход посторонним лицам.

7.5.31 После окончания работы внутри топок, газоходов, барабанов котлов, дымовых и вентиляционных труб, руководитель и производитель работ должны убедиться, не остался ли случайно кто-либо из рабочих, а также, не забыты ли там материалы, инструмент и другие посторонние предметы. Оставлять люки открытыми после окончания работ запрещается.

8 ТРЕБОВАНИЯ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ОБЛУЖИВАНИИ ТЕПЛОМЕХАНИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ И
ТРУБОПРОВОДОВ

Общие меры безопасности

8.1.1 Электроустановки тепломеханического оборудования и трубопроводов АС, их коммутационные аппараты, кабели и провода электродвигателей должны находиться в технически исправном состоянии, обеспечивающем безопасные условия труда.

8.1.2 Эксплуатация и обслуживание электроустановок тепломеханического оборудования должны производиться только электротехническим персоналом соответствующей квалификации с соблюдением требований Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок и настоящих правил.

8.1.3 Перед каждым пусковым устройством (кроме устройств дистанционного управления) электродвигателей напряжением выше 1000 В, а также электродвигателей напряжением до 1000 В, если они установлены в помещениях повышенной опасности или особо опасных, должны находиться диэлектрические коврики, а в сырых помещениях — изолирующие подставки.

8.1.4 Работники, не обслуживающие электроустановки, могут допускаться в электроустановки напряжением выше 1000 В в сопровождении оперативного персонала, имеющего группу четыре по электробезопасности, и имеющего группу три − в электроустановках напряжением до 1000 В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.

Сопровождающий работник должен следить за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о запрещении приближаться к токоведущим частям.

8.1.5 Не допускается прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением.

8.1.6 Не допускаются работы в неосвещенных местах. Освещенность участков работ, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных устройств на работающих и соответствовать требованиям СНиП.

8.1.7 Персоналу следует помнить, что после исчезновения напряжения на электроустановке оно может быть подано вновь без предупреждения.

8.1.8 Выполнение работ в зоне действия другого наряда должно согласовываться с выдавшим первый наряд ответственным руководителем или производителем работ по второму наряду.

Согласование оформляется до начала подготовки рабочего места по второму наряду записью «Согласовано» на лицевой стороне второго наряда и подписями работников, согласовавших документ.

8.1.9 Не допускается приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин к находящимся под напряжением неогражденных токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице 4.

Т а б л и ц а 4 − Допустимые расстояния до токоведущих частей находящихся под напряжением (Таблица 1.1 к п.1.3.3 ПОТ РМ−16−2001)

Напряжение, кВРасстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, мРасстояния от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортом положении от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов, м
На ВЛ до 10,61,0
В остальных электроустановках до 1Не нормируется (без прикосновения)1,0
1 − 350,61,0
60 − 1101,01,5
1,52,0
2,02,5
2,53,5
400, 5003,54,5
5,06,0
800 1)3,54,5
______________8,0
1) постоянный ток

8.1.10 Обслуживание осветительных устройств помещений и цехов, с тележки мостового крана должны производить по наряду не менее чем двумя работниками, один из которых, имеющий группу три, выполняет соответствующую работу. Второй работник должен находиться вблизи работающего и следить за соблюдением им мер безопасности записанных в наряде.

Устройство временных подмостей, лестниц и т.п. на тележке мостового крана не допускается. Работать следует непосредственно с настила тележки или с установленных на настиле стационарных подмостей.

С троллейных проводов перед подъемом на тележку мостового крана должно быть снято напряжение. При работе следует соблюдать Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте.

8.1.11 Передвигать мост или тележку крана крановщик должен только по команде производителя работ. При передвижении мостового крана работники должны размещаться в кабине или на настиле моста. Когда работники находятся на тележке, передвижение моста и тележки не допускается.

Требования охраны труда, предъявляемые
к производственным помещениям

14. Поверхность нагревательных приборов и устройств отопления в помещениях для работы с ЛКМ должна быть гладкой. Нагревательные приборы и устройства отопления должны быть оборудованы съемными несгораемыми решетчатыми ограждениями.

Установка нагревательных приборов и устройств отопления в нишах запрещается.

15. В помещениях и на площадках для работы с ЛКМ, в местах хранения опасных и (или) вредных веществ должны быть вывешены знаки безопасности с поясняющими надписями.

16. Окрасочные работы должны выполняться на специальных установках, в камерах или на площадках, оборудованных общеобменной приточно-вытяжной и местной (локальной) вытяжной вентиляцией.

17. При применении жидких ЛКМ (рабочих составов) допускается располагать окрасочные участки и площадки в общих производственных помещениях пожаро- и взрывобезопасных производств (в соответствии с проектной документацией), если они размещаются по технологическому потоку.

18. Системы местной (локальной) вытяжной вентиляции следует применять при следующих видах работ:

1) приготовление рабочих составов ЛКМ и разбавление их растворителями в краскозаготовительных отделениях (помещениях) или специально отведенных для данного вида работ местах;

2) окраска внутренних и наружных поверхностей;
3) окраска методами безвоздушного или электрораспыления на рабочих местах;
4) окраска ручными центробежными электростатическими распылителями в окрасочных камерах;
5) окраска в камерах и на постах окрашивания (напыления порошковых красок);
6) сушка окрашенных изделий;

7) сухое шлифование покрытий;

8) очистка и мытье порожней тары, рабочих емкостей, окрасочного инструмента и оборудования в специально отведенных местах.

19. Окрасочные камеры, в которых работник находится в процессе окраски, должны оборудоваться местной (локальной) вентиляцией с подачей сверху приточного воздуха.

20. В производственных помещениях, в которые возможно внезапное поступление в воздух рабочей зоны вредных веществ в количестве, превышающем предельно допустимые концентрации, должна предусматриваться аварийная вентиляция.

Требования охраны труда, предъявляемые к размещению
технологического оборудования и организации рабочих мест

21. Размещение технологического оборудования должно обеспечивать безопасность производственных процессов при его эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте.

22. Охрана труда при организации рабочих мест должна обеспечиваться:
1) защитой работников от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;

2) рациональным размещением технологического оборудования в производственных подразделениях и вне их: обеспечением безопасного расстояния между оборудованием, оборудованием и стенами помещений, колоннами, безопасной шириной проходов и проездов;

3) удобным и безопасным обращением с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами и готовой продукцией;

4) регулярным техническим обслуживанием и ремонтом технологического оборудования, инструмента и приспособлений;

5) защитой работников от неблагоприятных метеорологических факторов.

23. Разрывы между рабочими местами, на которых производятся шлифовальные работы сухим способом, и проемами окрасочных камер или ваннами окунания должны быть не менее 5 м.

24. Расстояние между рабочими местами должно быть не менее 5 м. Окрашиваемые изделия необходимо располагать на расстоянии не более 0,6 м от работника и на высоте над уровнем пола 0,65 — 1,5 м.

25. При окрашивании изделий высотой более 1,5 м рабочее место следует оборудовать подъемником, обеспечивающим прямое и свободное положение корпуса тела с наклоном вперед не более чем на 15°, при этом следует применять окрасочные стенды, позволяющие изменять положение окрашиваемых изделий.

26. При использовании автоматизированного и механизированного окрасочного оборудования рабочим местом следует считать все помещения, в которых располагается оборудование, включая пульт управления.

27. Пульт управления окрасочным оборудованием необходимо располагать не ближе 5 м от открытых проемов окрасочных установок и участков приготовления рабочего состава ЛКМ.

28. Для работников, занятых на окрасочных линиях электроосаждения навеской и съемом электродов, должны быть предусмотрены места для сидения.

Требования охраны труда, предъявляемые
к производственным помещениям

14. Поверхность нагревательных приборов и устройств отопления в помещениях для работы с ЛКМ должна быть гладкой. Нагревательные приборы и устройства отопления должны быть оборудованы съемными несгораемыми решетчатыми ограждениями.

Установка нагревательных приборов и устройств отопления в нишах запрещается.

15. В помещениях и на площадках для работы с ЛКМ, в местах хранения опасных и (или) вредных веществ должны быть вывешены знаки безопасности с поясняющими надписями.

16. Окрасочные работы должны выполняться на специальных установках, в камерах или на площадках, оборудованных общеобменной приточно-вытяжной и местной (локальной) вытяжной вентиляцией.

17. При применении жидких ЛКМ (рабочих составов) допускается располагать окрасочные участки и площадки в общих производственных помещениях пожаро- и взрывобезопасных производств (в соответствии с проектной документацией), если они размещаются по технологическому потоку.

18. Системы местной (локальной) вытяжной вентиляции следует применять при следующих видах работ:

1) приготовление рабочих составов ЛКМ и разбавление их растворителями в краскозаготовительных отделениях (помещениях) или специально отведенных для данного вида работ местах;

2) окраска внутренних и наружных поверхностей;
3) окраска методами безвоздушного или электрораспыления на рабочих местах;
4) окраска ручными центробежными электростатическими распылителями в окрасочных камерах;
5) окраска в камерах и на постах окрашивания (напыления порошковых красок);
6) сушка окрашенных изделий;

7) сухое шлифование покрытий;

8) очистка и мытье порожней тары, рабочих емкостей, окрасочного инструмента и оборудования в специально отведенных местах.

19. Окрасочные камеры, в которых работник находится в процессе окраски, должны оборудоваться местной (локальной) вентиляцией с подачей сверху приточного воздуха.

20. В производственных помещениях, в которые возможно внезапное поступление в воздух рабочей зоны вредных веществ в количестве, превышающем предельно допустимые концентрации, должна предусматриваться аварийная вентиляция.

Требования охраны труда, предъявляемые к размещению
технологического оборудования и организации рабочих мест

21. Размещение технологического оборудования должно обеспечивать безопасность производственных процессов при его эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте.

22. Охрана труда при организации рабочих мест должна обеспечиваться:
1) защитой работников от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;

2) рациональным размещением технологического оборудования в производственных подразделениях и вне их: обеспечением безопасного расстояния между оборудованием, оборудованием и стенами помещений, колоннами, безопасной шириной проходов и проездов;

3) удобным и безопасным обращением с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами и готовой продукцией;

4) регулярным техническим обслуживанием и ремонтом технологического оборудования, инструмента и приспособлений;

5) защитой работников от неблагоприятных метеорологических факторов.

23. Разрывы между рабочими местами, на которых производятся шлифовальные работы сухим способом, и проемами окрасочных камер или ваннами окунания должны быть не менее 5 м.

24. Расстояние между рабочими местами должно быть не менее 5 м. Окрашиваемые изделия необходимо располагать на расстоянии не более 0,6 м от работника и на высоте над уровнем пола 0,65 — 1,5 м.

25. При окрашивании изделий высотой более 1,5 м рабочее место следует оборудовать подъемником, обеспечивающим прямое и свободное положение корпуса тела с наклоном вперед не более чем на 15°, при этом следует применять окрасочные стенды, позволяющие изменять положение окрашиваемых изделий.

26. При использовании автоматизированного и механизированного окрасочного оборудования рабочим местом следует считать все помещения, в которых располагается оборудование, включая пульт управления.

27. Пульт управления окрасочным оборудованием необходимо располагать не ближе 5 м от открытых проемов окрасочных установок и участков приготовления рабочего состава ЛКМ.

28. Для работников, занятых на окрасочных линиях электроосаждения навеской и съемом электродов, должны быть предусмотрены места для сидения.

Требования при проведении окрасочных работ в окрасочных ваннах

Требования охраны труда при проведении окрасочных работ

в окрасочных ваннах

81. При окраске изделий методом погружения в окрасочные ванны должны применяться приспособления, исключающие загрязнение рук (щипцы, крючки, подвески, корзины).

При окраске крупных изделий их погружение в окрасочные ванны и подъем должны быть механизированы.

82. Окрасочные ванны должны иметь:

1) при объеме до 0,5 м 3 включительно — бортовую местную (локальную) вытяжную вентиляцию и крышки, закрывающие ванну на период перерыва в работе;

2) при объеме более 0,5 м 3 — укрытие в специальные камеры, оборудованные местной (локальной) вытяжной вентиляцией;

3) при объеме более 1,0 м 3 — аварийный слив и механизированное перемешивание ЛКМ;

4) блокировочное устройство, останавливающее конвейер (при конвейерном способе окраски) в случае прекращения работы вентиляционной системы.

  • Как приварить сверло к трубе
  • Как вылетают трубы из скважины
  • Расстояние от печной трубы до соседнего дома
  • Какой колодец лучше квадратный или круглый
  • Моечная ванна для деталей размеры

Дополнительные меры безопасности при работе внутри емкостей

1. Емкости, подлежащие вскрытию, осмотру, чистке или ремонту, должны быть освобождены от продукта, отключены от действующего обо­рудования и системы трубопроводов с помощью стандартных заглушек (согласно схеме, прилагаемой к наряду-допуску) и в зависимости от свойств находившихся в них химических продуктов промыты, пропарены острым паром, продуты инертным газом и чистым воздухом.

2. Нагретые емкости перед спуском в них людей должны быть охла­ждены до температуры, не превышающей 30 ºС. В исключительных случа­ях при необходимости проведения работ в условиях более высокой темпе­ратуры разрабатываются дополнительные меры безопасности (непрерыв­ная обдувка свежим воздухом, применение термозащитных костюмов, обуви, частые перерывы в работе и т.п.).

3. Перед началом работ внутри емкостей и на все время их проведе­ния в зоне газоопасных работ на видном месте вывешивается плакат «Га­зоопасные работы», который снимается после их окончания и только с разрешения ответственного за проведение работ.

4. Для проведения работ внутри емкостей должна назначаться брига­да в составе не менее двух человек (работающий и наблюдающий). Пребы­вание внутри емкости разрешается, как правило, одному человеку. При не­обходимости пребывания в емкости большего числа работающих должны быть разработаны, внесены в наряд-допуск дополнительные меры безопас­ности, предусматривающие увеличение числа наблюдающих (не менее 1 наблюдающего на 1 работающего в аппарате), порядок входа и эвакуации работающих, порядок размещения шлангов, заборных патрубков и проти­вогазов, сигнально-спасательных веревок, предусмотрено наличие средств связи и сигнализации на месте проведения работ и т.д.

5. Во всех случаях на работающего, спускающегося в емкость, дол­жен быть надет спасательный пояс с сигнально-спасательной веревкой.

Пояс, карабин и сигнально-спасательная веревка должны быть испытаны в установленном порядке. При отсутствии зрительной связи между рабо­тающим и наблюдающим должна быть установлена система подачи услов­ных сигналов.

6. При проведении работ внутри емкости наблюдающий должен на­
ходиться у люка (лаза) емкости в таком же снаряжении, как и работающий,
имея при себе изолирующий противогаз в положении «наготове». При
этом он обязан:

— следить за сигналами и поведением работающего;

— следить за состоянием воздушного шланга противогаза и распо­ложением воздухозаборного устройства;

— спускаться в емкость для оказания помощи пострадавшему в изо­лирующем противогазе после предварительного оповещения ответствен­ного за проведение газоопасных работ.

— непрерывную гарантированную подачу свежего воздуха в аппа­рат, обеспечивающую нормальный воздушный режим в нем;

— непрерывный контроль состояния воздушной среды;

— наличие у каждого работающего в аппарате и наблюдающих шланговых противогазов в положении «наготове»;

— наличие вблизи места проведения работ средств сигнализации и связи (световой, звуковой, радиотелефонной);

— наличие у каждого работающего в емкости спасательного пояса с закрепленной на нем сигнально-спасательной веревкой и др. меры, обеспе­чивающие безопасность работающих.

8. Для спуска рабочего в емкость, работы внутри емкости и подъема
из нее применяемые переносные лестницы должны испытываться в уста­
новленном порядке и соответствовать условиям безопасности.

Проверка исправности, устойчивости и надежности закрепления ле­стницы по месту работы проводится в присутствии ответственного за про­ведение работ.

9. Рабочий при спуске в емкость и при выходе из нее не должен дер­
жать в руках какие-либо предметы. Все необходимые для работы инстру­
менты и материалы должны подаваться в емкость способом, исключаю­
щим их падение и травмирование работающих.

10. Если в действиях работающего внутри емкости имеют место от­клонения от обычного поведения (признаки недомогания, попытка снять маску противогаза), а также при возникновении других обстоятельств, уг­рожающих его безопасности, работу следует немедленно прекратить, а ра­бочего из емкости эвакуировать.

11. После окончания работ внутри емкости ответственный за их про­ведение перед закрытием люков должен убедиться лично, что в емкости не остались люди, убран инструмент и не осталось посторонних предметов и сделать запись в наряде-допуске.

12. Проведение работ в колодцах, канализационных сетях, тоннелях и подобных им сооружениях необходимо согласовать (под расписку в наряде-допуске) с начальниками цехов, технологически связанных с этими объек­тами, которыми должны быть приняты меры, исключающие залповые вы­бросы вредных и взрывоопасных продуктов к месту проведения работ.

13. На период проведения работ открытые люки колодцев должны быть ограждены, а в ночное время — освещены.

14. При нанесении защитных покрытий на внутренние поверхности емкостей, выполнение которых сопровождается выделением вредных и взрывоопасных продуктов, следует предусматривать принудительное уда­ление этих продуктов.

15. Огневые работы в емкостях проводятся при полностью открытых люках (лазах) и воздухообмене, обеспечивающем нормальный воздушный режим в зоне работы.

При их проведении оформляется наряд-допуск на проведение огне­вых работ в соответствии с требованиями «Правил пожарной безопасно­сти и техники безопасности при проведении огневых работ на пред­приятиях Республики Беларусь»

Спасательные пояса с кольцами для карабинов испытываются грузом массой 200 кг в течение 5 минут. После снятия груза на поясе не должно быть следов повреждений.

Поясные карабины испытывают нагрузкой массой 200 кг. Карабин с открытым затвором остается под нагрузкой в течение 5 минут. После сня­тия нагрузки освобожденный затвор карабина должен правильно и свобод­но вставать на свое место.

Спасательные веревки испытывают нагрузкой массой 200 кг в тече­ние 15 минут. После снятия нагрузки на веревке в целом и на отдельных нитях ее не должно быть повреждений.

Испытания спасательных поясов, поясных карабинов и спасательных веревок должны проводиться не реже одного раза в 6 месяцев. Результаты испытаний оформляются актом или записью в специальном журнале. Каж­дый пояс и веревка должны иметь инвентарный номер. Перед выдачей поясов, карабинов и веревок должен производиться их наружный осмотр.

Ответственность за обеспечение средствами индивидуальной защиты и неисправность этих средств несет специалист, руководящий газоопасной работой, а при выполнении работ без оформления наряда-допуска – лицо, выдавшее задание.

Лестницы для спуска людей в емкости должны быть испытаны ста­тической нагрузкой 120 кг, приложенной к одной из ступеней в середине пролета лестницы. В процессе эксплуатации деревянные (веревочные) ле­стницы подвергаются испытанию один раз в полгода. Дата и результаты периодических испытаний лестниц должны фиксироваться в специальном журнале.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:

Меры безопасности при работе внутри ёмкостей и резервуаров мазутного хозяйства

7.4.1 Работы внутри ёмкостей должны проводиться в соответствии с настоящими Правилами, по наряду, бригадой в составе не менее трех человек, прошедших инструктаж и обеспеченные средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами.

7.4.2 Ёмкости должны быть отключены и отглушены от трубопроводов освобождены от содержимого (мазута, дизтоплива и т.д.), вскрыты люки для проветривания и при необходимости устроена вентиляция.

Контроль содержания кислорода должен проводиться перед каждым началом работ и в процессе работ, если это требуется нарядом – допуском.

7.4.4 Перед спуском рабочего в ёмкость необходимо, чтобы у лаза были наблюдающие, определены меры по контролю состояния здоровья находящегося внутри. Спуск рабочего в емкость при температуре воздуха в ней выше 32 0 С не допускается.

Работы должны выполняться при открытых люках, а при необходимости с применением принудительной вентиляции, обеспечивающей концентрации вредных веществ не более допустимых.

Запрещается спуск людей в емкость (резервуар) мазутного хозяйства без лестницы. При отсутствии постоянной внутренней лестницы в емкости должна применяться переносная деревянная неокованная (во избежание искрообразования) лестница.

7.4.5 В случае превышения предельно допустимых концентраций вредных веществ, недостаточности кислорода (менее 20 % по объему)и при невозможности обеспечить внутри ёмкости достаточную вентиляцию, работы производить в шланговом противогазе.

Шланг противогаза должен быть из маслобензостойкого материала. При отсутствии принудительной подачи воздуха его длина должна быть не более 15 м, при принудительной подаче воздуха длина шланга может доходить до 40 м.

Применение спасательного пояса при работе в мазутной емкости (резервуаре) обязательно.

Рабочий должен иметь при себе проверенный газосигнализатор.

7.4.6 При очистке железнодорожных цистерн вручную работа должна производиться скребками, не вызывающими искрения, без спуска рабочих в цистерну.

Спуск рабочих в цистерны для их зачистки запрещается.

Отложения, извлеченные из емкостей или резервуаров, необходимо уничтожать (нейтрализовать) или закапывать в специально отведенном месте.

7.5 Меры безопасности при работах внутри топок, газоходов,
воздухопроводов барабанов котлов, на дымовых и вентиляционных трубах

7.5.1 Работы в элементах котельной установки, а также в воздуховодах и газоходах должны производиться при условии:

− отключения их от действующего оборудования и трубопроводов пара и воды, а также от трубопроводов мазута, газа, воздуховодов в соответствии с требованиями настоящих Правил;

− установки заглушек на отключающей фланцевой арматуре указанных коммуникаций;

− вентиляции их от вредных газов и проверки воздуха на загазованность;

− снятия с электродвигателей тягодутьевых установок напряжения в соответствии с требованиями раздела 6.2 настоящих Правил.

7.5.2 При работе внутри элементов котельной установки, газоходов и воздуховодов с переносными электрическими светильниками количество ламп должно быть не менее двух с питанием их от разных источников напряжением 12 В. Допускается также освещение аккумуляторными и батарейными фонарями.

7.5.3 Внутри топки котла допускается применять светильники общего освещения с лампами накаливания напряжением до 220 В. При этом светильники должны быть расположены на высоте не менее 2,5 м над рабочими местами или должны быть приняты меры, исключающие возможность доступа к лампе без применения инструмента. Электропроводка должна быть выполнена защищенным проводом или проложена в металлорукавах.

При недостаточном освещении внутри топки котла допускается использование прожектора на напряжение 220 В, устанавливаемого вне топки котла в недоступном для работающих месте.

Осветительные приборы должен устанавливать электротехнический персонал.

7.5.4 Запрещается допуск ремонтного персонала на элементы котельной установки, газоходы и воздуховоды до окончания очистки стен и трубных элементов от очаговых остатков.

7.5.5 Запрещается работать в топке при наличии в ней нависших кирпичей, грозящих обвалом.

7.5.6 Сбивать нависшие глыбы в топке котла следует через лазы, люки и гляделки после предварительной заливки их водой.

Очистка котлов и его элементов должна производиться по ходу дымовых газов. Рабочим запрещается находиться ниже участка, подвергаемого очистке.

7.5.7 При выполнении работ внутри топки в ней одновременно должно находиться не менее двух человек и один человек должен находиться снаружи у лаза для наблюдения за работающими внутри топки.

7.5.8 Запрещается при очистке топки работать в газоходах и поверхностях нагрева котла, расположенных в конвективной шахте.

7.5.9 Персонал, работающий в топке и на конвективных поверхностях нагрева котлов, сжигающих мазут, должен знать о вредности образующихся отложений и обмывочных вод и пользоваться при работе респираторами, кислото- и щелочестойкими перчатками и рукавицами.

7.5.10 Запрещается использовать для влезания в топку или конвективную шахту котла лаз, через который проходят сварочные кабели, газоподводящие рукава или провода осветительной сети.

7.5.11 При производстве аварийного ремонта котла без предварительной очистки топки перед началом работ внутри нее должны быть приняты меры для предотвращения падения кирпичей на персонал.

7.5.12 Перед подъемом кубов трубчатого воздухоподогревателя следует предварительно связать верхние и нижние трубные доски, учитывая при этом массу поднимаемого куба и занос его труб золой и дробью.

7.5.13 Запрещается при выполнении ремонтных работ на регенеративных вращающихся воздухоподогревателях вынимать защемленные пакеты набивки и находиться под пакетами холодной набивки при их установке или выемке, а также внутри бочки при перемещении ротора. Поворот ротора должен производиться специальными приспособлениями.

7.5.14 До работы внутри барабана котла должны быть открыты оба люка.

Для сернистого газа значение предельно допустимой концентрации должна соответствовать приложению Б.

7.5.15 Вентиляция барабана котла должна обеспечиваться переносным вентилятором или воздушно-душирующей установкой, размещенной вне барабана (у одного из открытых люков барабана или у какого-либо временно освобожденного штуцера).

Для повышения интенсивности вентиляции рабочих мест при работе в нижних барабанах должны быть открыты люки также и у верхних барабанов.

7.5.16 Очистку барабана и соединительных труб должны выполнять не менее двух человек. При очистке кипятильных труб ручной шлифовальной электрической машиной с гибким валом один рабочий должен наблюдать за работающим в барабане и иметь возле себя коммутационный аппарат для выполнения указаний, работающего в барабане, а также на случай необходимости отключения электродвигателя. Наличие наблюдающего обязательно и в тех случаях, когда электродвигатель имеет дистанционное управление.

7.5.17 При чистке кипятильных труб шлифовальную головку необходимо удалять из трубы после отключения электродвигателя, повторное включение электродвигателя должно производиться лишь после того, как головка будет вновь заведена в трубу.

7.5.18 Электродвигатели напряжением выше 12 В и переносные понижающие трансформаторы, к которым присоединяются ручные переносные светильники или электрифицированный инструмент, следует устанавливать снаружи барабана около лаза. Корпус и один из выводов обмотки низшего напряжения трансформатора должны иметь заземление.

7.5.19 При прокате змеевиковых поверхностей нагрева шаром необходимо пользоваться специальными ловушками.

7.5.20 Наружные осмотры дымовых труб и газоходов должны проводить не менее двух человек, внутренние осмотры и ремонт — не менее трех человек с соблюдением требований настоящих Правил.

7.5.21 Ремонтные работы внутри дымовых труб должны производиться после очистки их от золы и отложений.

7.5.22 При работе внутри трубы одновременно на нескольких ярусах каждый из них должен быть отделен от вышележащего яруса сплошным защитным настилом. При разборке футеровки одновременная работа в двух ярусах и более запрещается.

7.5.23 Работы в газоходах и дымовых трубах должны производиться только после тщательной вентиляции места работы через открытые люки, защиты от проникновения дымовых газов со стороны работающих котлов, закрытием и уплотнением заслонок, запираемых на замок, или устройством устойчивых временных герметичных стенок, кирпичных или деревянных, обшитых металлическим листом и уплотняемых по периметру асбестовым шнуром. Обдувочные линии пара необходимо отключать с установкой на них заглушек.

7.5.24 Внутренний ремонт дымовых труб и газоходов должен производиться при отсутствии дымовых газов, а также после проверки достаточности вентиляции газохода.

7.5.25 При необходимости передвижений рабочих внутри газоходов или других коробов следует проверить прочность обшивки их дна. При обнаружении ослабленных мест или повреждений по дну короба должен быть уложен настил из досок. Короба должны быть очищены от отложений.

На период работ, во избежание падения людей, места перехода горизонтальных коробов в вертикальное положение должны быть ограждены.

Спуск и подъем людей в газоходах должен осуществляться по хорошо закрепленным лестницам и трапам.

7.5.26 Шахту ходовой лестницы для подъема и спуска, рабочих в дымовой трубе необходимо защищать сетками с четырех сторон по всей высоте и на 2,5 м выше уровня рабочей площадки.

7.5.27 Запрещается подъем (спуск) рабочих по ригелям, раскосам или тросу подъемника, а также одновременный подъем (спуск) с дымовой трубы по скобам или наружным ходовым лестницам нескольких рабочих. На трубы, имеющие светофорные площадки, допускается одновременный подъем (спуск) рабочих в разных уровнях между этими площадками при обязательном закрытии люка на них.

7.5.28 При работе на высоте 1,3 м и более без защитных ограждений необходимо пользоваться предохранительными поясами, имеющими две цепи с карабинами для поочередного зацепления. Запрещается допускать персонал к ходовой лестнице без предохранительного пояса.

7.5.29 При работе на высоте 1,3 м и более должны устанавливаться леса или люльки.

7.5.30 При ремонтных работах или осмотрах с подвесных приспособлений должна быть ограждена опасная зона около дымовой трубы, расположенная вокруг нее на расстоянии 1/10 высоты трубы, измеряемой от цоколя. На ограждении должны быть вывешены знаки безопасности, запрещающие вход в огражденную зону. Над проходами и проездами в пределах опасной зоны должны быть сделаны защитные навесы, боковые ограждения, а также установлены знаки безопасности, запрещающие проход посторонним лицам.

7.5.31 После окончания работы внутри топок, газоходов, барабанов котлов, дымовых и вентиляционных труб, руководитель и производитель работ должны убедиться, не остался ли случайно кто-либо из рабочих, а также, не забыты ли там материалы, инструмент и другие посторонние предметы. Оставлять люки открытыми после окончания работ запрещается.

8 ТРЕБОВАНИЯ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ОБЛУЖИВАНИИ ТЕПЛОМЕХАНИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ И
ТРУБОПРОВОДОВ

Общие меры безопасности

8.1.1 Электроустановки тепломеханического оборудования и трубопроводов АС, их коммутационные аппараты, кабели и провода электродвигателей должны находиться в технически исправном состоянии, обеспечивающем безопасные условия труда.

8.1.2 Эксплуатация и обслуживание электроустановок тепломеханического оборудования должны производиться только электротехническим персоналом соответствующей квалификации с соблюдением требований Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации электроустановок и настоящих правил.

8.1.3 Перед каждым пусковым устройством (кроме устройств дистанционного управления) электродвигателей напряжением выше 1000 В, а также электродвигателей напряжением до 1000 В, если они установлены в помещениях повышенной опасности или особо опасных, должны находиться диэлектрические коврики, а в сырых помещениях — изолирующие подставки.

8.1.4 Работники, не обслуживающие электроустановки, могут допускаться в электроустановки напряжением выше 1000 В в сопровождении оперативного персонала, имеющего группу четыре по электробезопасности, и имеющего группу три − в электроустановках напряжением до 1000 В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.

Сопровождающий работник должен следить за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о запрещении приближаться к токоведущим частям.

8.1.5 Не допускается прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением.

8.1.6 Не допускаются работы в неосвещенных местах. Освещенность участков работ, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных устройств на работающих и соответствовать требованиям СНиП.

8.1.7 Персоналу следует помнить, что после исчезновения напряжения на электроустановке оно может быть подано вновь без предупреждения.

8.1.8 Выполнение работ в зоне действия другого наряда должно согласовываться с выдавшим первый наряд ответственным руководителем или производителем работ по второму наряду.

Согласование оформляется до начала подготовки рабочего места по второму наряду записью «Согласовано» на лицевой стороне второго наряда и подписями работников, согласовавших документ.

8.1.9 Не допускается приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин к находящимся под напряжением неогражденных токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице 4.

Т а б л и ц а 4 − Допустимые расстояния до токоведущих частей находящихся под напряжением (Таблица 1.1 к п.1.3.3 ПОТ РМ−16−2001)

Напряжение, кВРасстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, мРасстояния от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортом положении от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов, м
На ВЛ до 10,61,0
В остальных электроустановках до 1Не нормируется (без прикосновения)1,0
1 − 350,61,0
60 − 1101,01,5
1,52,0
2,02,5
2,53,5
400, 5003,54,5
5,06,0
800 1)3,54,5
______________8,0
1) постоянный ток

8.1.10 Обслуживание осветительных устройств помещений и цехов, с тележки мостового крана должны производить по наряду не менее чем двумя работниками, один из которых, имеющий группу три, выполняет соответствующую работу. Второй работник должен находиться вблизи работающего и следить за соблюдением им мер безопасности записанных в наряде.

Устройство временных подмостей, лестниц и т.п. на тележке мостового крана не допускается. Работать следует непосредственно с настила тележки или с установленных на настиле стационарных подмостей.

С троллейных проводов перед подъемом на тележку мостового крана должно быть снято напряжение. При работе следует соблюдать Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте.

8.1.11 Передвигать мост или тележку крана крановщик должен только по команде производителя работ. При передвижении мостового крана работники должны размещаться в кабине или на настиле моста. Когда работники находятся на тележке, передвижение моста и тележки не допускается.

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ — конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой.

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.

Оглавление

    • I. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 2
    • II. ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ КОНТРОЛЬ ЗА УСЛОВИЯМИ ТРУДА 3
    • III. РАЗРАБОТКА И РЕАЛИЗАЦИЯ САНИТАРНО-ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИХ (ПРОФИЛАКТИЧЕСКИХ) МЕРОПРИЯТИЙ, НАПРАВЛЕННЫХ НА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВРЕДНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ФАКТОРОВ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ СРЕДЫ И ТРУДОВОГО ПРОЦЕССА НА ЗДОРОВЬЕ РАБОТНИКА 4
    • IV. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗРАБОТКЕ И РЕАЛИЗАЦИИ САНИТАРНО-ПРОТИВОЭПИДЕМИЧЕСКИХ (ПРОФИЛАКТИЧЕСКИХ) МЕРОПРИЯТИЙ ПРИ РАБОТЕ С ОТДЕЛЬНЫМИ ФАКТОРАМИ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПРОЦЕССАМИ НА ЭТАПЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ, РЕКОНСТРУКЦИИ И МОДЕРНИЗАЦИИ ПРОИЗВОДСТВА 5
    • V. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ЗДАНИЯМ, ПОМЕЩЕНИЯМ И СООРУЖЕНИЯМ 10
    • VI. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ И РАБОЧИХ МЕСТ 11
    • VII. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ УСЛОВИЙ ТРУДА ЖЕНЩИН В ПЕРИОД БЕРЕМЕННОСТИ И КОРМЛЕНИЯ РЕБЕНКА 11
    • VIII. ТРЕБОВАНИЯ К САНИТАРНО-БЫТОВЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ 12
    • Приложение 1 14
    • ТРЕБОВАНИЯ К УСЛОВИЯМ ТРУДА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВИДА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ОСОБЕННОСТЕЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ 14
    • I. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ДОБЫЧУ И ОБОГАЩЕНИЕ РУДНЫХ И НЕРУДНЫХ ПОЛЕЗНЫХ ИСКОПАЕМЫХ 14
    • II. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ДОБЫЧУ НЕФТИ И (ИЛИ) ГАЗА И ПРОИЗВОДСТВО НЕФТЕПРОДУКТОВ 15
    • III. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО И ПЕРЕРАБОТКУ ЧЕРНЫХ И ЦВЕТНЫХ МЕТАЛЛОВ 16
    • IV. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ЛИТЕЙНОЕ ПРОИЗВОДСТВО 19
    • V. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО СВАРОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ 20
    • VI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО АСФАЛЬТОБЕТОННЫХ СМЕСЕЙ 20
    • VII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ПРОИЗВОДЯЩИМ СТЕКЛОВОЛОКНО И СТЕКЛОПЛАСТИКИ 21
    • VIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ЭПОКСИДНЫХ СМОЛ И МАТЕРИАЛОВ НА ИХ ОСНОВЕ 22
    • IX. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ЛАКОКРАСОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ 23
    • X. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ПЕНОПОЛИСТИРОЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ 24
    • XI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ШИН 25
    • XII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ТОВАРОВ БЫТОВОЙ ХИМИИ 25
    • XIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО КОМБИКОРМОВ, КОРМОВЫХ ДОБАВОК 25
    • XIV. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО БЕЛКОВО-ВИТАМИННЫХ КОНЦЕНТРАТОВ 26
    • XV. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ОБУВИ 27
    • XVI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ТЕКСТИЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ШВЕЙНЫХ ИЗДЕЛИЙ 28
    • XVII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИМ ПРОИЗВОДСТВО ПОЛУПРОВОДНИКОВЫХ ПРИБОРОВ И ИНТЕГРАЛЬНЫХ МИКРОСХЕМ 28
    • XVIII. ТРЕБОВАНИЯ К УСТРОЙСТВУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ПЛАЗМЕННОЙ ОБРАБОТКИ МАТЕРИАЛОВ 28
    • XIX. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОВЕДЕНИЮ ОКРАСОЧНЫХ РАБОТ С ПРИМЕНЕНИЕМ РУЧНЫХ РАСПЫЛИТЕЛЕЙ 29
    • XX. ТРЕБОВАНИЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ КРАНОВ 30
    • XXI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДПРИЯТИЯМ, ИЗГОТАВЛИВАЮЩИМ ЛЮМИНОФОРЫ И ЛЮМИНИСЦЕНТНЫЕ ЛАМПЫ 30
    • XXII. ТРЕБОВАНИЯ К ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТ С ПЕРСОНАЛЬНЫМИ ЭЛЕКТРОННЫМИ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫМИ МАШИНАМИ И КОПИРОВАЛЬНО-МНОЖИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКОЙ 30
    • XXIII. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЦЕССАМ, СВЯЗАННЫМ С ПРИМЕНЕНИЕМ СМАЗОЧНО-ОХЛАЖДАЮЩИХ ЖИДКОСТЕЙ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ СМАЗОК 31
    • XXIV. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ ПРИ СВАРКЕ, НАПЛАВКЕ И РЕЗКЕ МЕТАЛЛОВ 31
    • XXV. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ ПРОИЗВОДСТВА, ХРАНЕНИЮ, ТРАНСПОРТИРОВКЕ И ПРИМЕНЕНИЮ ПЕСТИЦИДОВ И АГРОХИМИКАТОВ 31
    • XXVI. ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДПРИЯТИЯМ ПРОИЗВОДСТВА СТРОИТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ И КОНСТРУКЦИЙ 34
    • XXVII. ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ХРИЗОТИЛА И ХРИЗОТИЛСОДЕРЖАЩИХ МАТЕРИАЛОВ 34
    • I. Химические факторы 37
    • II. Производственные процессы: 42
    • III. Физические факторы 43
    • IV. Биологические факторы, участвующие в производственном процессе 43

    Сокращения

    Термины

    инг — поступление при дыхании
    см. страницу термина
    являются рабочие места
    см. страницу термина
    ч/к — поступление через кожу
    см. страницу термина
    п/о — поступление через рот
    см. страницу термина

    , направленные на предупреждение вредного воздействия факторов производственной среды и трудового процесса на здоровье работника, включают в себя:
    технологические и технические мероприятия;
    организационные мероприятия;
    организацию лечебно-профилактического питания;
    применение средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ).
    см. страницу термина

    Важно

    Данный сборник НТД предназначен исключительно для ознакомления, без целей коммерческого использования. Собранные здесь тексты документов могут устареть, оказаться замененными новыми или быть отменены.

    За официальными документами обращайтесь на официальные сайты соответствующих организаций или в официальные издания. Наша организация и администрация сайта не несут ответственности за возможный вред и/или убытки, возникшие или полученные в связи с использованием документации.

    Оцените статью
    KDPkonsalting.ru
    Добавить комментарий